Текст и перевод песни Lorenzo De Monteclarò - Mataron A Los Mendoza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mataron A Los Mendoza
Убили Мендос
Asienda
de
tierra
blanca
Асьенда
Тьерра
Бланка,
Llegaste
a
ser
muy
famosa
ты
стала
очень
известной.
Recuerdo
a
través
del
tiempo
Я
помню
сквозь
время,
Cuando
vivían
los
Mendoza
когда
там
жили
Мендосы.
José
Francisco
era
el
nombre
Хосе
Франсиско
было
имя
De
aquel
rico
potentó
того
богатого
магната.
Igual
robaba
un
caballo
Он
крал
как
лошадей,
Que
una
punta
de
canao
так
и
стебли
сахарного
тростника.
Una
vez
que
lo
agarraron
Однажды
его
поймали
Con
el
cuerpo
de
delito
с
поличным.
Cargó
con
cinco
rurales
Он
расправился
с
пятью
сельскими
гвардейцами
A
tiro
limpio
el
solito
меткими
выстрелами
в
одиночку.
Con
un
balazo
en
el
pecho
С
пулей
в
груди
No
era
posible
escapar
нельзя
было
сбежать.
Hijo
sálvate
si
puedes
Сын,
спасайся,
если
можешь,
La
sangre
me
quiere
ahogar
кровь
меня
душит.
Chale
parejo
Don
Roje
Стоять,
Дон
Рохе.
Imposible
abandonarte
Не
могу
тебя
бросить.
Aquí
quedamos
los
dos
Мы
останемся
здесь
вдвоем.
No
se
puede
vivir
tanto
Нельзя
так
долго
жить,
Contra
las
leyes
de
Dios
нарушая
законы
Божьи.
Me
quedan
cinco
en
la
carga
У
меня
осталось
пять
патронов
в
ружье
Y
seis
en
la
carrillera
и
шесть
в
патронташе.
Alcanzó
a
llevarse
cuatro
Он
успел
забрать
с
собой
четверых,
Antes
de
que
se
muriera
прежде
чем
умереть.
La
muerte
me
está
llevando
Смерть
меня
забирает.
Quisiera
hacer
testamento
Я
хотел
бы
составить
завещание.
Lo
que
les
robé
a
los
ricos
То,
что
я
украл
у
богатых,
No
llega
ni
al
diez
porciento
не
составляет
и
десяти
процентов.
Mataron
a
los
Mendoza
Убили
Мендос.
La
asienda
ha
quedado
sola
Асьенда
опустела.
Los
bienes
¿Dónde
quedaron?
Куда
делось
имущество?
Nadie
supo
con
la
bola
Никто
не
знает,
что
с
ним
стало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filemón Pérez Ornelas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.