Lorenzo De Monteclarò - Paloma Mensajera - перевод текста песни на русский

Paloma Mensajera - Lorenzo De Monteclaròперевод на русский




Paloma Mensajera
Голубка-вестница
Era una tarde de primavera
Весенним вечером, на закате дня,
Cuando los rayos del sol morían
Когда лучи солнца уж угасали,
Llegó a las rejas de ventana
К решетке окна моего прилетела
Una paloma que así decía
Голубка и молвила печально:
Soy mensajera crucé los mares
«Я вестница, моря я пересекла,
Cansada vengo rendida y triste
Усталая, грустная, измученная,
A te traigo malas noticias
Тебе я несу дурные вести,
De unos amores que ya perdiste
О чувствах, что тобой потеряны».
Vuelve paloma, vuelve le dije
«Вернись, голубка, вернись, прошу я,
Pues anda y dile que yo le envío
Скажи ей, что я передаю
Muchos abrazos y muchos besos
Объятия, поцелуи,
Tiernos suspiros del pecho mío
И вздохи нежные из сердца моего».
Pasó el verano, llegó el invierno
Прошло лето, пришла зима,
Cuando una tarde nublada y fría
И в пасмурный, холодный вечер
Llegó a las rejas de ventana
К решетке окна моего прилетела
Una paloma que así decía
Голубка и молвила печально:
Perdón me dijo para la ingrata
«Прости, сказала она, за неверную,
Que de esa forma se olvida leve
Что так легко забывает,
Ocultó el pico bajo de una ala
Скрыла клюв под крыло,
Y cayó muerta sobre la nieve
И упала замертво на снег».





Авторы: Victor Cordero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.