Lorenzo De Monteclarò - Que Te Haga Buen Provecho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lorenzo De Monteclarò - Que Te Haga Buen Provecho




Que Te Haga Buen Provecho
May It Serve You Well
Sin tu cariño me quede
Without your affection I remained
Y estoy retecontento
And I'm overjoyed
Aunque en un tiempo te adoré
Although at one time I adored you
Ahora nada siento
I feel nothing now
Sólo me duele la traición
Only the pain of the betrayal
Tan cruel que me jugaste
So cruel that you played on me
Será una deuda de dolor
It'll be a debt of sorrow
Que tengo que cobrarte
That I must collect
Si te encontraste otro querer
If you've found another love
Que te haga buen provecho
May it serve you well
Nomas' acuérdate mujer
Just remember woman
De todo lo que has hecho
All that you've done
has de saber que en el amor
You must know that in love
La ley es respetada
The law is respected
Y lo que se hace al corazón
And what is done to the heart
El corazón lo paga
The heart pays for
No es que quiera desearte la desdicha
It's not that I want to wish you misfortune
Ni tampoco una gran felicidad
Nor great happiness either
Porque poco me importa ya tu vida
Because I care little for your life anymore
Pero quiero que pagues tu maldad
But I want you to pay for your evil
Es mi costumbre en el vivir
It's my custom in life
De todos ser amigo
To be everyone's friend
Más el que amara mi existir
But the one who would love my existence
Que cuente a un enemigo
Let him count on an enemy
La que me hiere el corazón
She who wounds my heart
Ha de ser a la buena
Must do it honestly
Y la que lo haga con traición
And she who does so with treachery
Ha de pagar mi pena
Must pay for my sorrow
Si crees que ya te perdone
If you think I've already forgiven you
Estas equivocada
You're mistaken
Porque en las cosas del querer
Because in matters of love
No se perdona nada
Nothing is forgiven
El que nunca ha sentido amor
He who has never felt love
Que diga que es muy pobre
Let him say that he is very poor
Y el que perdona a una mujer
And he who forgives a woman
Que diga que no es hombre
Let him say that he is not a man
No es que quiera desearte la desdicha
It's not that I want to wish you misfortune
Y tampoco una gran felicidad
And nor great happiness either
Porque poco me importa ya tu vida
Because I care little for your life anymore
Pero quiero que pagues tu maldad
But I want you to pay for your evil





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.