Текст и перевод песни Lorenzo Fragola feat. Gazzelle - Super Martina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Martina
Super Martina
Non
mi
importa
se
mi
lasci
solo
I
don't
mind
if
you
leave
me
alone
Ti
rincorro
per
le
strade,
vado
al
manicomio
I'll
chase
you
through
the
streets,
I'll
go
to
the
asylum
Poi
domani
quando
sarò
sobrio
Then
tomorrow
when
I'm
sober
Mi
scriverai,
ti
scriverò,
no,
mandami
una
foto
You'll
write
to
me,
I'll
write
to
you,
no,
send
me
a
photo
Eri
super
carina,
eri
super
latina,
eri
superlativa
You
were
super
pretty,
you
were
super
Latina,
you
were
superlative
Ma
ora
è
super
mattina
e
sto
peggio
di
prima
But
now
it's
super
morning
and
I'm
worse
than
before
Tu
sei
ancora
carina,
con
gli
occhi
struccati
You're
still
pretty,
with
your
eyes
bare
Mi
guardi
e
mi
dici:
Piacere,
Martina
You
look
at
me
and
say:
Nice
to
meet
you,
Martina
Fuori
fa
un
caldo
bestiale
It's
a
hell
of
a
heat
outside
Non
ho
voglia
di
fare
nient'altro
che
uscire
ed
andare
a
mangiare
I
don't
feel
like
doing
anything
but
going
out
and
eating
Tu
non
restarci
male
se
non
sono
speciale
Don't
feel
bad
if
I'm
not
special
Ma
ho
soltanto
il
bisogno
di
stare
da
solo
a
guardare
un
po'
il
mare
But
I
just
need
to
be
alone
and
watch
the
sea
for
a
while
Non
mi
importa
se
mi
lasci
solo
I
don't
mind
if
you
leave
me
alone
Ti
rincorro
per
le
strade,
vado
al
manicomio
I'll
chase
you
through
the
streets,
I'll
go
to
the
asylum
Poi
domani
quando
sarò
sobrio
Then
tomorrow
when
I'm
sober
Mi
scriverai,
ti
scriverò,
no,
mandami
una
foto
You'll
write
to
me,
I'll
write
to
you,
no,
send
me
a
photo
Mandami
una
foto
Send
me
a
photo
Eri
più
bella
di
me,
avevi
più
anni
di
me
You
were
more
beautiful
than
me,
you
were
older
than
me
Sapevi
già
tutto
da
quando
t'ho
visto,
t'ho
chiesto:
Com'è?
You
already
knew
everything
when
I
saw
you,
I
asked
you:
How
is
it?
E
non
sono
il
primo,
ma
ancora
ci
rido
And
I'm
not
the
first,
but
I
still
laugh
Io
ti
ho
dato
tutto,
tu
mi
hai
dato
un
morso,
sapeva
di
vino
I
gave
you
everything,
you
gave
me
a
bite,
it
tasted
like
wine
Eri
più
bella
di
me,
avevi
più
anni
di
me
You
were
more
beautiful
than
me,
you
were
older
than
me
Sapevi
già
tutto
da
quando
ti
ho
visto
t'ho
chiesto:
Com'è?
You
already
knew
everything
when
I
saw
you,
I
asked
you:
How
is
it?
E
non
sono
il
primo,
ma
ancora
ci
rido
And
I'm
not
the
first,
but
I
still
laugh
Io
ti
ho
dato
tutto,
tu
mi
hai
dato
un
morso,
sapeva
di
vino
I
gave
you
everything,
you
gave
me
a
bite,
it
tasted
like
wine
Non
mi
importa
se
mi
lasci
solo
I
don't
mind
if
you
leave
me
alone
Ti
rincorro
per
le
strade,
vado
al
manicomio
I'll
chase
you
through
the
streets,
I'll
go
to
the
asylum
Poi
domani
quando
sarò
sobrio
Then
tomorrow
when
I'm
sober
Mi
scriverai,
ti
scriverò,
no,
mandami
una
foto
You'll
write
to
me,
I'll
write
to
you,
no,
send
me
a
photo
Mandami
una
foto
Send
me
a
photo
Non
mi
importa
se
mi
lasci
solo
I
don't
mind
if
you
leave
me
alone
Ti
rincorro
per
le
strade,
vado
al
manicomio
I'll
chase
you
through
the
streets,
I'll
go
to
the
asylum
Poi
domani
quando
sarò
sobrio
Then
tomorrow
when
I'm
sober
Mi
scriverai,
ti
scriverò,
no,
mandami
una
foto
You'll
write
to
me,
I'll
write
to
you,
no,
send
me
a
photo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini
Альбом
Bengala
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.