Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Riddance (Time of Your Life)
К черту все (Лучшее время твоей жизни)
Another
turning
point,
a
fork
stuck
in
the
road
Новый
поворот
судьбы,
развилка
на
дороге,
Time
grabs
you
by
the
wrist,
directs
you
where
to
go
Время
хватает
тебя
за
запястье,
указывая
путь.
So,
make
the
best
of
this
test,
and
don't
ask
why
Так
что
прими
этот
тест
как
должное
и
не
спрашивай
почему,
It's
not
a
question,
but
a
lesson
learned
in
time
Это
не
вопрос,
а
урок,
который
преподносит
время.
It's
something
unpredictable,
but
in
the
end
it's
right
Это
непредсказуемо,
но
в
конечном
итоге
все
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life
Надеюсь,
ты
провела
лучшее
время
в
своей
жизни.
So,
take
the
photographs,
and
still
frames
in
your
mind
Так
что
храни
фотографии
и
кадры
из
прошлого
в
своей
памяти,
Hang
it
on
a
shelf
in
good
health
and
good
time
Поставь
их
на
полку,
пока
ты
здорова
и
счастлива.
Tattoos
of
memories
and
dead
skin
on
trial
Татуировки
воспоминаний
и
зажившие
раны
на
твоей
коже,
For
what
it's
worth
it
was
worth
all
the
while
Ведь,
что
бы
ни
было,
это
того
стоило.
It's
something
unpredictable,
but
in
the
end
it's
right
Это
непредсказуемо,
но
в
конечном
итоге
все
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life,
ooh-ooh
Надеюсь,
ты
провела
лучшее
время
в
своей
жизни,
у-у.
Oh-oh,
it's
something
unpredictable,
but
in
the
end
it's
right
О-о,
это
непредсказуемо,
но
в
конечном
итоге
все
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life,
time
of
your
life
Надеюсь,
ты
провела
лучшее
время
в
своей
жизни,
лучшее
время
в
своей
жизни.
It's
something
unpredictable,
but
in
the
end
it's
right
Это
непредсказуемо,
но
в
конечном
итоге
все
правильно.
I
hope
you
had
the
time
of
your
life,
time
of
your
life
Надеюсь,
ты
провела
лучшее
время
в
своей
жизни,
лучшее
время
в
своей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billie Joe Armstrong, Tre Cool, Mike Dirnt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.