Lorenzo Fragola - Resta dove sei - перевод текста песни на немецкий

Resta dove sei - Lorenzo Fragolaперевод на немецкий




Resta dove sei
Bleib, wo du bist
Da qualche parte c'è qualcuno che
Irgendwo gibt es jemanden, der
Mi cerca e non lo sa
Mich sucht und es nicht weiß
Come un satellite senz'orbita
Wie ein Satellit ohne Umlaufbahn
Che gira la città
Der durch die Stadt kreist
Non farti aspettare, ancora tu
Lass mich nicht warten, immer noch du
Nemmeno un'ora in più
Nicht einmal eine Stunde länger
Non ti ho mai vista ma
Ich habe dich nie gesehen, aber
Riconoscerei la mia isola
Ich würde meine Insel erkennen
Il cielo resterà sempre lassù
Der Himmel wird immer dort oben bleiben
E muore solo chi non sogna più
Und nur wer nicht mehr träumt, stirbt
E se ti cerco io non cercarmi tu
Und wenn ich dich suche, such du mich nicht
Resta ferma dove sei
Bleib stehen, wo du bist
Resta dove sei (non ti ho vista mai, ma riconoscerei)
Bleib, wo du bist (ich hab dich nie gesehen, aber ich würde erkennen)
Resta dove sei (la mia isola)
Bleib, wo du bist (meine Insel)
Resta come sei (non cambiare mai, io mi fiderei)
Bleib, wie du bist (ändere dich nie, ich würde vertrauen)
Resta dove sei (splendi e non lo sai)
Bleib, wo du bist (du strahlst und weißt es nicht)
Qualcuno dice che l'amore è
Manche sagen, dass die Liebe
Un passo accanto a noi
Ein Schritt neben uns ist
Ma guarda gli occhi che convivono
Aber schau auf die Augen, die zusammenleben
Senza incontrarsi mai
Ohne sich jemals zu begegnen
Non farti aspettare così tanto tu
Lass mich nicht so lange warten, du
Nemmeno ancora un minuto in più
Nicht einmal noch eine Minute länger
Non ti conosco ma
Ich kenne dich nicht, aber
Riconoscerei le tue fragilità
Ich würde deine Zerbrechlichkeit erkennen
Resta dove sei (non ti ho vista mai, ma riconoscerei)
Bleib, wo du bist (ich hab dich nie gesehen, aber ich würde erkennen)
Resta dove sei (la mia isola)
Bleib, wo du bist (meine Insel)
Resta come sei (non cambiare mai, io mi fiderei)
Bleib, wie du bist (ändere dich nie, ich würde vertrauen)
Resta dove sei (splendi e non lo sai)
Bleib, wo du bist (du strahlst und weißt es nicht)
Il cielo resterà sempre lassù
Der Himmel wird immer dort oben bleiben
Da qualche parte ci sei anche tu
Irgendwo dort bist auch du
E perde solo chi non combatte più
Und nur wer nicht mehr kämpft, verliert
Resta ferma dove sei
Bleib stehen, wo du bist
Resta dove sei (non ti ho vista mai, ma riconoscerei)
Bleib, wo du bist (ich hab dich nie gesehen, aber ich würde erkennen)
Resta dove sei (la mia isola)
Bleib, wo du bist (meine Insel)
Resta come sei (non cambiare mai, io mi fiderei)
Bleib, wie du bist (ändere dich nie, ich würde vertrauen)
Resta dove sei (splendi e non lo sai)
Bleib, wo du bist (du strahlst und weißt es nicht)
Da qualche parte c'è qualcuno che
Irgendwo gibt es jemanden, der
Mi cerca e non lo sa
Mich sucht und es nicht weiß
Come un satellite senz'orbita
Wie ein Satellit ohne Umlaufbahn
Che gira la città
Der durch die Stadt kreist
Resta dove sei
Bleib, wo du bist





Авторы: Lene Dissing, John Gordon, Ermal Meta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.