Текст и перевод песни Lorenzo feat. Heuss L'enfoiré - Dans l'appart'
Dans l'appart'
In the Apartment
Prends
un
billet
d'avion,
préviens
mon
label
Take
a
plane
ticket,
let
my
label
know
J'pars
au
Mexique
parce
que
la
khapta
m'appelle
I'm
going
to
Mexico
because
the
coke
is
calling
me
Viens
dans
la
zone,
si,
c'est
Medellin
Cartel
Come
to
the
area,
yes,
it's
Medellin
Cartel
Y
a
d'la
Belvedere,
d'la
mou-mou
à
la
pelle
There's
Belvedere,
powder
by
the
shovelful
J'suis
dans
la
boîte
avec
les
plus
gros
dealers
I'm
in
the
club
with
the
biggest
dealers
J'avance
tout
droit,
j'regarde
même
pas
les
videurs
I
go
straight
ahead,
I
don't
even
look
at
the
bouncers
Will
au
mic',
broliqué
comme
Val
Kilmer
Will
on
the
mic,
ripped
like
Val
Kilmer
15
000
euros,
bonne
humeur,
une
demi-heure
15,000
euros,
good
vibes,
half
an
hour
Déjà
khabat
en
même
pas
une
demi-heure
Already
coked
out
in
less
than
half
an
hour
J'vois
la
concu'
en
train
d'coller
des
mineures
I
see
the
competition
hitting
on
minors
Tourne
le
potard,
monte
le
son
des
hauts-parleurs
Turn
the
knob,
turn
up
the
speakers
Y
a
un
souci,
on
s'explique
à
l'extérieur
There's
a
problem,
we'll
talk
about
it
outside
Olalala
(wou,
waow)
Oh
la
la
(whoa,
waow)
C'est
pas
d'la
musique,
c'est
du
commerce
(nan)
This
is
not
music,
it's
business
(no)
Olalala
(wou)
Oh
la
la
(whoa)
Et
j'tiens
mieux
l'alcool
que
mes
promesses
(wah)
And
I
hold
my
liquor
better
than
my
promises
(wah)
Et
dans
l'appart'
d'à
côté,
on
a
fini
menottés
And
in
the
apartment
next
door,
we
ended
up
in
handcuffs
La
khapta
vient
de
monter,
juste
après
t'es
menotté
The
cops
just
barged
in,
right
after
you
got
cuffed
Et
on
refait
la
déco'
avec
la
fille
d'à
té-cô
And
we
redecorate
with
the
girl
next
door
La
voisine
se
plaint
qu'elle
entend
des'
"Boum,
boum,
boum,
boum"
The
neighbor
complains
that
she
hears
"Boom,
boom,
boom,
boom"
J'manque
pas
de
weed
ni
de
toupet
(eh)
I
don't
lack
weed
or
audacity
(huh)
Ça
ride
des
barbies,
pas
de
poupées
(han)
Riding
Barbies,
not
dolls
(han)
Tout
est
officieux,
rien
d'officiel
(ouais)
Everything
is
unofficial,
nothing
official
(yeah)
Des
culottes
faites
avec
que
des
ficelles
Panties
made
of
nothing
but
strings
Des
belles
nanas,
genre
Zendaya
Beautiful
girls,
like
Zendaya
Quarante
degrés
comme
à
Tijuana
Forty
degrees
like
in
Tijuana
Coké
comme
Baba,
bien
trop
faya
Cocaine
like
Baba,
way
too
lit
Toujours
dans
l'excès,
c'est
le
Nirvana
Always
in
excess,
it's
Nirvana
J'suis
le
bon,
la
brute
et
le
truand
en
même
temps
I'm
the
good,
the
bad,
and
the
ugly
all
at
once
J'fais
des
évènements
de
Marseille
à
terre-Nan
I
make
events
happen
from
Marseille
to
Le
Havre
Les
requins
sont
vicieux,
un
peu
comme
des
serpents
The
sharks
are
vicious,
a
bit
like
snakes
Coucou,
c'est
la
mou-mou,
j'suis
en
survêtement
Hello,
it's
the
powder,
I'm
in
a
tracksuit
Dieu
merci,
j'ai
réussi
à
vesqui
les
méchants
Thank
God,
I
managed
to
dodge
the
bad
guys
L'argent,
c'est
alléchant,
dans
la
rue
des
Champs
Money,
it's
tempting,
on
the
Champs-Élysées
VLG,
le
pont
de
Medellin
et
Saint-Ouen
VLG,
the
Medellin
bridge
and
Saint-Ouen
Ils
se
rappelleront
de
moi
comme
le
boute-en-train
(ouh,
ouh,
ouh)
They'll
remember
me
as
the
life
of
the
party
(ooh,
ooh,
ooh)
Et
dans
l'appart'
d'à
côté,
on
a
fini
menottés
And
in
the
apartment
next
door,
we
ended
up
in
handcuffs
La
khapta
vient
de
monter,
juste
après
t'es
menotté
The
cops
just
barged
in,
right
after
you
got
cuffed
Et
on
refait
la
déco'
avec
la
fille
d'à
té-cô
And
we
redecorate
with
the
girl
next
door
La
voisine
se
plaint
qu'elle
entend
des,
"Boum,
boum,
boum,
boum"
The
neighbor
complains
that
she
hears
"Boom,
boom,
boom,
boom"
Et
dans
l'appart'
d'à
côté,
on
a
fini
menottés
And
in
the
apartment
next
door,
we
ended
up
in
handcuffs
La
khapta
vient
de
monter,
juste
après
t'es
menotté
The
cops
just
barged
in,
right
after
you
got
cuffed
Et
on
refait
la
déco'
avec
la
fille
d'à
té-cô
And
we
redecorate
with
the
girl
next
door
La
voisine
se
plaint
qu'elle
entend
des,
"Boum,
boum,
boum,
boum"
The
neighbor
complains
that
she
hears
"Boom,
boom,
boom,
boom"
La
voisine
se
plaint
qu'elle
entend
The
neighbor
complains
that
she
hears
Des,
"Boum,
boum,
boum,
boum"
"Boom,
boom,
boom,
boom"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremie Serrandour, Mohamed Zeghoudi, Karim Djeriou, Kamil Osmanov, Sammy Tami, Thomas Ambou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.