Текст и перевод песни Lorenzo Mendez - El Pasadiscos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pasadiscos
Проигрыватель
Ella
elegía
canciones
en
un
pasadiscos
Она
выбирала
песни
на
проигрывателе,
Yo
me
tomaba
un
café
А
я
пил
кофе
En
el
mostrador
У
стойки.
Vi
que
dejo
una
moneda
y
su
mano
temblaba
Я
видел,
как
она
оставила
монетку,
и
её
рука
дрожала.
Pero
a
pesar
del
murmullo
mi
voz
escuche
Но,
несмотря
на
шум,
я
услышал
свой
голос.
Luego
encendí
un
cigarrillo
para
que
me
viera
Потом
я
закурил
сигарету,
чтобы
она
меня
заметила.
Ella
seguía
escuchando
en
el
disco
mi
voz
Она
продолжала
слушать
мой
голос
на
пластинке.
Quise
acercarme
a
su
lado
para
sonreirle
Я
хотел
подойти
к
ней
и
улыбнуться,
Vi
que
lloraba
bajito
por
esa
canción
Но
увидел,
что
она
тихо
плачет
под
эту
песню.
Porque
llorar
el
amor
es
así
Зачем
плакать?
Любовь
такая:
Como
viene
se
marcha
Как
приходит,
так
и
уходит.
No
hay
solución
solo
queda
el
recuerdo
Нет
решения,
остаются
лишь
воспоминания
Y
alguna
canción
И
какая-нибудь
песня.
Porque
llorar
el
amor
es
así
Зачем
плакать?
Любовь
такая:
Como
se
viene
se
marcha
Как
приходит,
так
и
уходит.
Pronto
veras
que
lo
que
te
a
pasado
Скоро
ты
увидишь,
что
то,
что
с
тобой
случилось,
Se
habrá
de
olvidar
Забудется.
Ella
seguía
apoyada
y
envuelta
en
su
pena
Она
все
еще
стояла,
погруженная
в
свою
печаль,
Pero
al
volverse
de
pronto
me
reconoció
Но,
обернувшись,
вдруг
узнала
меня.
Y
fui
acercándome
lento
por
entre
la
gente
И
я
медленно
подошел
к
ней
сквозь
толпу,
Vi
que
sus
ojos
hablaban
de
la
soledad
Увидел
в
её
глазах
одиночество.
Y
con
dulzura
le
dije
que
a
todos
nos
pasa
И
ласково
сказал
ей,
что
со
всеми
так
бывает.
Quise
explicarle
a
mi
modo
que
aquella
canción
Хотел
объяснить
ей
по-своему,
что
эту
песню
No
la
compuse
para
que
llorara
una
niña
Я
не
писал
для
того,
чтобы
плакала
девушка.
Yo
de
saberlo
no
habría
cantado
jamas
Если
бы
я
знал,
я
бы
никогда
не
пел.
Porque
llorar
el
amor
es
así
Зачем
плакать?
Любовь
такая:
Como
viene
se
marcha
Как
приходит,
так
и
уходит.
No
hay
solución
solo
queda
el
recuerdo
Нет
решения,
остаются
лишь
воспоминания
De
alguna
canción
О
какой-нибудь
песне.
Porque
llorar
el
amor
es
así
Зачем
плакать?
Любовь
такая:
Como
se
viene
se
marcha
Как
приходит,
так
и
уходит.
Pronto
veras
que
lo
que
te
a
pasado
Скоро
ты
увидишь,
что
то,
что
с
тобой
случилось,
Se
habrá
de
olvidar
Забудется.
(Porque
llorar
el
amor
es
así)
(Зачем
плакать?
Любовь
такая)
(Como
viene
se
marcha)
(Как
приходит,
так
и
уходит)
(No
hay
solución
solo
queda
el
recuerdo)
(Нет
решения,
остаются
лишь
воспоминания)
(De
alguna
canción)
(О
какой-нибудь
песне)
Porque
llorar
el
amor
es
así
Зачем
плакать?
Любовь
такая:
Como
se
viene
se
marcha
Как
приходит,
так
и
уходит.
Pronto
veras
que
lo
que
te
a
pasado
Скоро
ты
увидишь,
что
то,
что
с
тобой
случилось,
Se
habrá
de
olvidar
Забудется.
(Porque
llorar
el
amor
es
así)
(Зачем
плакать?
Любовь
такая)
(Como
viene
se
marcha)
(Как
приходит,
так
и
уходит)
(No
hay
solución
solo
queda
el
recuerdo)
(Нет
решения,
остаются
лишь
воспоминания)
(De
alguna
canción)
(О
какой-нибудь
песне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Atilio Boccadoro Hernandez, Gerardo Hugo Aieta, Jose Oscar Laroca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.