Lorenzo - Ah c'est cool - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lorenzo - Ah c'est cool




Ah c'est cool
Oh, That's Cool
c'est cool, vraiment cool, ouais, ouais
It's cool here, really cool, yeah, yeah
c'est cool
It's cool here
J'suis ici, j'vais là-bas, j'viens de nulle part
I'm here, I'm going over there, I came from nowhere
Ta planète, du système, du Big Bang
Your planet, from the system, from the Big Bang
J'ai tout fumé, ressenti, j'ai tout vu
I have smoked it all, felt it all, I have seen it all
Dans vos mères et bientôt dans la légende
In your mothers and soon in the legend
Des fois j'revois ma mif' mais c'est plus pareil
Sometimes I see my family but it's not the same anymore
À part des plans cul, je vois personne
Apart from hookups, I see no one
J'apprends ta mort par téléphone
I learn of your death on the phone
D'habitude personne m'appelle
Usually no one calls me
J'vous l'dis les mannequins sucent moins bien que les moches
I tell you, man, models suck less than ugly girls
Et les festivals coupent les bières à la flotte
And festivals cut beer with water
Quoi qu'il arrive, ça sera toujours d'ta faute
Whatever happens, it will always be your fault
Et en vieillissant t'auras d'moins en moins d'potes
And as you get older, you will have fewer and fewer friends
La p'tite grosse du collège s'ra p't-être bonne au lycée
The chubby girl from middle school might be hot in high school
Quatre contre un, t'y peux rien, tu vas t'faire éclater
Four on one, you can't do anything about it, you're gonna get your butt kicked
Les plus compliquées sont les meilleures idées
The most complicated ones are the best ideas
T'aurais tort de dire non, il faut tout essayer
You'd be wrong to say no, you have to try everything
Ah c'est cool, ah c'est cool la vie
Oh, that's cool, oh, that's cool, life
Tellement cool, j'y pense toute la nuit
So cool, I think about it all night long
Ah c'est cool, vraiment cool la vie
Oh, that's cool, really cool, life
T'façon quand tout va bien, j'm'ennuie
Anyway, when everything is going well, I get bored
Ah c'est cool, ah c'est cool la vie
Oh, that's cool, oh, that's cool, life
Tellement cool, j'y pense toute la nuit
So cool, I think about it all night long
Ah c'est cool, vraiment cool la vie
Oh, that's cool, really cool, life
T'façon quand tout va bien, j'm'ennuie
Anyway, when everything is going well, I get bored
Tu vois trop ta meuf, tu veux plus voir tes potes
You see your girl too much, you don't want to see your friends anymore
Tu vois trop tes potes, tu veux plus voir ta meuf
You see your friends too much, you don't want to see your girl anymore
Arrête de comparer ta vie aux autres
Stop comparing your life to others
Aujourd'hui tu l'aimes, demain t'en aimeras une autre
Today you love her, tomorrow you'll love another
Wow, pas facile de s'quitter, faut faire le truc en finesse
Wow, it's not easy to leave, you have to do it subtly
Eh, envoie une vidéo sur Snap, fais pas le crevard par SMS
Hey, send a video on Snap, don't be a cheapskate over text
Ta chance est passée peut-être qu'elle repassera
Your chance has passed, maybe it will come around again
Tension sexuelle, le coup de foudre n'existe pas
Sexual tension, love at first sight doesn't exist
Des gens qui t'aiment pas te disent "salut ça va?"
People who don't like you are like, "Hi, how's it going?"
Pédophile ou dealer c'est pareil pour la loi
Pedophile or drug dealer, it's the same for the law
J'traverse la neige avec un sombrero
I cross the snow with a sombrero
La nuit dans l'équipe y'a que des sombres idées
At night in the crew, there are only shady ideas
Les mecs qui critiquent sont tous des sombres idiots
The guys who criticize are all shady idiots
J'compte pas mourir vieux, big up aux héritiers
I don't plan to die old, big up to the heirs
Ah c'est cool, ah c'est cool la vie
Oh, that's cool, oh, that's cool, life
Tellement cool, j'y pense toute la nuit
So cool, I think about it all night long
Ah c'est cool, vraiment cool la vie
Oh, that's cool, really cool, life
T'façon quand tout va bien, j'm'ennuie
Anyway, when everything is going well, I get bored
Ah c'est cool, ah c'est cool la vie
Oh, that's cool, oh, that's cool, life
Tellement cool, j'y pense toute la nuit
So cool, I think about it all night long
Ah c'est cool, vraiment cool la vie
Oh, that's cool, really cool, life
T'façon quand tout va bien, j'm'ennuie
Anyway, when everything is going well, I get bored






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.