Lorenzo - Je vous déteste tous - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lorenzo - Je vous déteste tous




Je vous déteste tous
I Hate You All
Eh
Eh
Tin-tin-lin
Tin-tin-lin
(Todiefor)
(Todiefor)
J′vous déteste tous
I hate you all
Tin-tin-lin
Tin-tin-lin
Grosse frappe normale comme Makélélé
Big hit, normal like Makélélé
Pour les tê-têtes, faites la queue-leu-leu
For the blockheads, get in line
J'fais que de cracher sur ma télé-lé
I'm always spitting on my TV
Vos rappeurs fument que du pneu-neu-neu
Your rappers only smoke tires
Eh, j′crois pas la science, c'est du pipeau (oh)
Eh, I don't believe science, it's a hoax (oh)
J'aime plus les théories du complot (ouais)
I don't like conspiracy theories anymore (yeah)
J′ai pas besoin d′études pour devenir pro (nan)
I don't need studies to become a pro (nah)
Pourquoi j'paye plus d′amendes que d'impôts (eh)
Why do I pay more fines than taxes (eh)
Nique la NASA, la CIA (nique)
Fuck NASA, the CIA (fuck 'em)
Personne n′a déjà marché sur la lune (personne)
No one has ever walked on the moon (no one)
Que des trucages, du cinéma (ouais)
Just fakes, cinema (yeah)
La Terre est plate, j'y vois juste quelques dunes
The Earth is flat, I only see a few dunes
Y a des gogoles de tous âges (vraiment)
There are idiots of all ages (really)
Des prises de têtes, des quiproquos (trop)
Headaches, misunderstandings (too many)
Encore une soirée j′vais piave
Another night where I'm gonna get drunk
En vrai, j'vous déteste tous (ouais)
In truth, I hate you all (yeah)
Bande de fils de
Bunch of sons of
J'fais des jaloux, des envieux (ouais)
I make people jealous, envious (yeah)
Si t′aimes pas ce monde, on est deux (yes)
If you don't like this world, we're two (yes)
En vrai, j′vous déteste tous (tous)
In truth, I hate you all (all)
Bande de fils de
Bunch of sons of
J'fais des jaloux, des envieux
I make people jealous, envious
Si t′aimes pas c'monde, on est deux
If you don't like this world, we're two
En vrai, j′vous déteste tous
In truth, I hate you all
J'me fais emporter par l′eau courante
I'm getting carried away by the current
Troisième disque d'or, t'es au courant (ah)
Third gold record, you know it (ah)
Le respect est parti en courant
Respect has gone running
Bientôt huit zéros sur compte courant
Soon eight zeros on the current account
Ton pote, comme la frappe, il est collant
Your friend, like the hit, he's sticky
Il prend trop d′vent, faut le couvrir
He takes too much wind, we have to cover him
J′pense à mon frérot qui est mourant
I think of my brother who is dying
Et ces gens qui méritent de mourir
And those people who deserve to die
Beaucoup d'gens qui méritent de mourir
Many people who deserve to die
C′est une malédiction, tous ces connards, j'les attire
It's a curse, all these assholes, I attract them
J′reste enfermé chez moi, j'veux plus jamais sortir
I stay locked up at home, I never want to go out again
Génocide de tous les humains, ça serait pas pire
Genocide of all humans, it wouldn't be worse
Trop d′journalistes qu'il faut pas lire (jamais)
Too many journalists you shouldn't read (never)
Quand j'vais les croiser, ils vont pâlir (yes)
When I meet them, they will turn pale (yes)
Aujourd′hui, on peut plus rien dire
Today, we can't say anything anymore
En vrai, j′vous déteste tous (ouais)
In truth, I hate you all (yeah)
Bande de fils de
Bunch of sons of
J'fais des jaloux, des envieux (ouais)
I make people jealous, envious (yeah)
Si t′aimes pas ce monde, on est deux (yes)
If you don't like this world, we're two (yes)
En vrai, j'vous déteste tous (tous)
In truth, I hate you all (all)
Bande de fils de
Bunch of sons of
J′fais des jaloux, des envieux
I make people jealous, envious
Si t'aimes pas ce monde, on est deux
If you don't like this world, we're two
En vrai, j′vous déteste tous
In truth, I hate you all
Grosse frappe normale comme Makélélé
Big hit, normal like Makélélé
Pour les tê-têtes, faites la queue-leu-leu
For the blockheads, get in line
J'fais que de cracher sur ma télé-lé
I'm always spitting on my TV
Vos rappeurs fument que du pneu-neu-neu
Your rappers only smoke tires
J'crois pas la science, c′est du pipeau
I don't believe science, it's a hoax
J′aime plus les théories du complot
I don't like conspiracy theories anymore
Pourquoi j'paye plus d′amendes que d'impôts
Why do I pay more fines than taxes
En vrai, j′vous déteste tous (ouais)
In truth, I hate you all (yeah)
Bande de fils de
Bunch of sons of
J'fais des jaloux, des envieux (ouais)
I make people jealous, envious (yeah)
Si t′aimes pas ce monde, on est deux (yes)
If you don't like this world, we're two (yes)
En vrai, j'vous déteste tous (tous)
In truth, I hate you all (all)
Bande de fils de
Bunch of sons of
J'fais des jaloux, des envieux
I make people jealous, envious
Si t′aimes pas ce monde, on est deux
If you don't like this world, we're two
En vrai, j′vous déteste tous
In truth, I hate you all





Авторы: Jeremie Serrandour, Todiefor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.