Loreto Sesma - Manual de supervivencia - перевод текста песни на немецкий

Manual de supervivencia - Loreto Sesmaперевод на немецкий




Manual de supervivencia
Überlebenshandbuch
A los que lloran y no saben por qué
An die, die weinen und nicht wissen warum
A los que lloran y tiene en mente más de 300 motivos
An die, die weinen und mehr als 300 Gründe im Kopf haben
A los que sueñan imposibles
An die, die Unmögliches träumen
Y a los que hacen lo imposible por hacer sus sueños realidad
Und an die, die das Unmögliche tun, um ihre Träume wahr werden zu lassen
Para todos aquellos que buscan el amor
Für all jene, die die Liebe suchen
Y a los que lo habéis dado todo por perdido
Und an die, die schon alles aufgegeben haben
Esos que estéis perdidos en un mar de dudas
Diejenigen unter euch, die in einem Meer von Zweifeln verloren sind
Tranquilos
Keine Sorge
El resto estamos igual
Dem Rest von uns geht es genauso
Si eres un desastre
Wenn du ein Chaos bist
Una bala perdida
Eine verirrte Kugel
No busques a alguien que te ayude a encontrarte
Suche niemanden, der dir hilft, dich selbst zu finden
Encuentra a quien quiera perderse contigo
Finde jemanden, der sich mit dir verlieren will
A los que lloran con carcajadas
An die, die unter schallendem Gelächter weinen
O ríen por no llorar
Oder lachen, um nicht zu weinen
Si eres poeta
Ob du Dichter bist
Banquero
Bankier
Trapecista
Trapezkünstler
O contable
Oder Buchhalter
Me da igual
Es ist mir egal
Pero ríe
Aber lache
Llora
Weine
Ama
Liebe
Siente
Fühle
Muere cada vez que se marche
Stirb jedes Mal, wenn er geht
Resucita siempre que te bese
Erstehe wieder auf, immer wenn er dich küsst
Nunca digas nunca
Sag niemals nie
Nunca digas siempre
Sag niemals immer
Escribe tu historia
Schreib deine Geschichte
Y cuando se te rompa el alma
Und wenn deine Seele zerbricht
Coge un nuevo papel y escribe de nuevo
Nimm ein neues Blatt und schreibe von Neuem
Cáete
Falle hin
Sangra
Blute
Hazte heridas
Zieh dir Wunden zu
Vive como si fuera tu último día
Lebe, als wäre es dein letzter Tag
Como si fueras un niño dando sus primeros pasos
Als wärst du ein Kind, das seine ersten Schritte macht
Un adulto viendo esperanzas rotas
Ein Erwachsener, der zerbrochene Hoffnungen sieht
El anciano que ya no tiene más aventura
Der Greis, der kein Abenteuer mehr vor sich hat
Que ver las locuras de otros
Als die Verrücktheiten anderer zu beobachten
Recuerda siempre que
Erinnere dich immer daran, dass
Si quieres volar
Wenn du fliegen willst
No podrás hacerlo con los pies en el suelo
du es nicht mit den Füßen auf dem Boden tun kannst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.