Текст и перевод песни Loretta Goggi con Giorgio Conte - Fuori ci sono i lupi
Fuori ci sono i lupi
There Are Wolves Outside
Fuori
ci
sono
i
lupi,
ma
il
pastore
dei
Pirenei
fa
buona
guardia
There
are
wolves
outside,
but
the
Pyrenean
Shepherd
keeps
watch.
Le
persiane
spalancate,
il
cielo
è
più
vicino
e
per
fortuna
The
shutters
wide
open,
the
sky
is
nearer
and
thankfully
Non
si
vedono
le
macchine
volanti
e
il
traffico
spaziale
One
doesn't
see
any
flying
cars
or
space
traffic
La
luna,
invece
sì,
e
le
costellazioni,
si
vedono
le
stelle
But
one
does
see
the
moon
and
the
constellations,
one
can
see
the
stars
Fuori
ci
sono
i
lupi,
ma
il
pastore
dei
Pirenei
fa
buona
guardia
There
are
wolves
outside,
but
the
Pyrenean
Shepherd
keeps
watch.
Qualcuno
si
chiederà
perché
non
siamo
Someone
will
ask
themselves
why
we
didn't
Andati
a
quella
festa
con
tanti
invitati
Go
to
that
party
with
so
many
guests
Qualcuno
ci
invidierà,
altri
criticherà,
Someone
will
envy
us,
others
will
criticize,
Offeso
a
morte
ed
anche
un
po′
scandalizzato
Mortally
offended
and
also
a
bit
scandalized
Fuori
ci
sono
i
lupi,
ma
il
pastore
dei
Pirenei
fa
buona
guardia
There
are
wolves
outside,
but
the
Pyrenean
Shepherd
keeps
watch.
Sta
seduto
in
mezzo
ai
grilli
e
si
gode
He
is
sitting
among
the
crickets
and
enjoying
L'erba
fresca
sotto
il
muso
e
sotto
la
pancia
The
fresh
grass
below
his
snout
and
under
his
belly
E
forse
sogna,
anzi
è
sicuro,
tra
uno
sbadiglio
e
l′altro
And
perhaps
he
dreams,
or
rather
he
is
sure,
between
one
yawn
and
the
next
Lui
sogna
la
sua
Francia
He
dreams
of
his
France
Fuori
ci
sono
i
lupi,
ma
il
pastore
dei
Pirenei
fa
buona
guardia
There
are
wolves
outside,
but
the
Pyrenean
Shepherd
keeps
watch.
Lo
stomaco
è
a
posto
e
la
coscienza
pure
My
stomach
feels
fine
and
so
does
my
conscience
Abbiamo
fatto
il
bagno
e
poi
ci
We
have
bathed
and
then
Siamo
messi
un
pigiama
tiepido
e
pulito
We
have
put
on
a
warm
and
clean
pajama
E
andiamo
a
letto
presto,
andiamo
a
letto
presto
And
we
go
to
bed
early,
we
go
to
bed
early
E
stiamo
così
bene,
che
ci
dimentichiamo
di
fare
l'amore
And
we
are
so
well,
that
we
forget
to
make
love
E
già
ci
addormentiamo
And
already
we
are
falling
asleep
E
stiamo
così
bene,
che
ci
dimentichiamo
di
fare
l'amore
And
we
are
so
well,
that
we
forget
to
make
love
E
già
ci
addormentiamo
And
already
we
are
falling
asleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Conte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.