Текст и перевод песни Loretta Goggi con Sergio Caputo - L'astronave che arriva
L′hai
vista
tu
la
luna
a
marechiaro?
Ты
видел
Луну
в
марекьяро?
L'ho
vista
sì
e
abbiamo
pure
chiacchierato
Я
видел
ее,
и
мы
тоже
поболтали.
Di
sexy-shop,
corride,
amori
d′alto
mare
Секс-магазин,
корриды,
любовь
в
открытом
море
E
altre
quisquilie
di
cultura
generale
И
другие
общие
знания
quisquilie
Sognavo
anch'io,
ma
erano
sogni
dispersivi
Я
тоже
мечтал,
но
это
были
рассеянные
сны
Ossi
di
seppia,
tundre,
articoli
sportivi
Каракатицы,
тундры,
спортивные
товары
L'utente
medio
aveva
un
sogno
più
sociale
Средний
пользователь
имел
более
социальную
мечту
Tapparsi
in
casa
ad
aspettare
l′astronave
В
доме
ждут
звездолета
E
l′astronave
che
arriva
sembra
amica
И
корабль,
который
прибывает,
кажется
другом
Ma
però
non
si
ferma
qui
Но
это
не
останавливается
на
достигнутом
Disegna
un
arcobaleno
Нарисуйте
радугу
Che
sembra
vero,
poi
Что
кажется
правдой,
то
Scappa
in
direzione
Palm
Beach
Беги
в
сторону
Палм-Бич
E
questo
genere
umano
И
этот
человеческий
род
Sembra
vano
ma
una
logica
ci
sarà
Это
кажется
тщетным,
но
логика
там
будет
Bon
voyage,
bon
voyage
Бон
Вояж,
Бон
Вояж
Dammi
un
oblò
con
dentro
un'alba
boreale
Дай
мне
иллюминатор
с
восходом
солнца
E
una
gibaud,
sto
diventando
addominale
И
один
Жибо,
я
становлюсь
брюшной
E
un
sogno
chic
in
pompa-magna
e
tacchi
a
spillo
И
шикарный
сон
в
насос-magna
и
высокие
каблуки
E
un
beauty-case
imitazione
coccodrillo
И
красота-дело
имитация
крокодила
Ti
seguirò,
che
altro
ti
serve
di
sapere
Я
буду
следовать
за
вами,
что
еще
вам
нужно
знать
Verrò
con
te,
dovessi
farlo
di
mestiere
Я
пойду
с
тобой.
Lungo
le
spiagge
primordiali
a
commentare
Вдоль
первобытных
пляжей
комментировать
"Ma
guarda
un
po′,
com'è
moderna
l′astronave!"
"Но
посмотрите-ка,
какой
современный
космический
корабль!"
E
l'astronave
che
arriva
И
космический
корабль,
который
прибывает
Vira
e
ammira
Вирай
и
любуйся
Il
panorama
che
c′è
quaggiù
Панорама,
что
здесь
Saluta
un
arcobaleno
Привет
радуге
Su
nel
cielo,
poi
Вверх
в
небо,
то
Fugge
in
direzione
Malibù
Убегает
в
направлении
Малибу
E
tutto
il
genere
umano
И
все
человечество
A
un
palmo
di
naso
На
ладони
нос
Tutti
a
chiedersi
dove
va
Все
задаются
вопросом,
куда
он
идет
Bon
voyage,
bon
voyage
Бон
Вояж,
Бон
Вояж
E
l'astronave
è
già
passata
e
tu
dov'eri?
И
корабль
уже
прошел,
а
ты
где
был?
Nei
vernissage
a
festeggiare
eroi
leggeri
На
вернисажах
праздновать
героев
света
L′attualità
si
estrinsecava
in
altre
forme
Актуальность
вытеснялась
в
другие
формы
Tutti
esauriti,
lì,
a
sognar
che
non
si
dorme
Все
исчерпаны,
там,
чтобы
мечтать,
что
вы
не
спите
Sì,
l′astronave
e
già
passata
e
tu
dormivi
Да,
корабль
уже
прошел,
а
ты
спал.
Meglio
così,
magari
non
ti
divertivi
Может,
тебе
было
не
весело?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.