Текст и перевод песни Loretta Goggi - Chi Salta Il Fosso
Chi Salta Il Fosso
Прыгни через пропасть
Ragazza
facile,
io
ti
parlo
da
donna
a
donna
Лёгкая
девушка,
я
говорю
с
тобой
как
женщина
с
женщиной
Figlia
del
tempo,
dell′avventura,
della
tua
età
Дитя
времени,
авантюр,
своего
возраста
Così
arrendevole,
così
sola
da
far
paura
Ты
такая
сговорчивая
и
так
одинока,
что
это
страшно
Concedi
al
vento
la
tua
bellezza,
ma
il
vento
va
Отдаёшь
ветру
свою
красоту,
но
ветер
уходит
Ma
questa
febbre
che
hai
dentro
tu
Но
этот
жар
внутри
тебя
Quando
viene
non
va
via
più
Когда
приходит,
уже
не
уходит
Non
va
via
più
Уже
не
уходит
Uomo
arrivato,
che
tieni
il
mondo
con
una
mano
Мудрый
человек,
который
держишь
мир
в
одной
руке
Com'è
lontano
quel
giorno
che
eri
bambino
tu
Как
далёк
тот
день,
когда
ты
был
ребёнком
Ma
qualche
volta
ricorda
un
po′
Но
иногда
вспомни
немного,
Se
tu
avevi
le
scarpe
o
no
Была
ли
у
тебя
обувь
или
нет
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Dopo
la
sbornia
non
sei
più
allegro
После
попойки
уже
не
так
весело
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Non
torna
il
conto,
non
sei
più
tu
Счёт
не
сойдётся,
ты
уже
не
тот.
Soldato
semplice
non
sei
niente,
non
sei
nessuno
Простой
солдат,
ты
ничто,
ты
никто
È
così
assurda
la
guerra
che
ora
combatti
tu
Эта
война,
в
которой
ты
сейчас
сражаешься,
так
абсурдна
Ma
dimmi
presto
quello
che
sai
Но
скажи
мне
скорее
то,
что
знаешь
Che
poi
a
casa
ritornerai
Потом
вернёшься
домой
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Dopo
la
sbornia
non
sei
più
allegro
После
попойки
уже
не
так
весело
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Non
torna
il
conto,
non
sei
più
tu
Счёт
не
сойдётся,
ты
уже
не
тот.
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Dopo
la
sbornia
non
sei
più
allegro
После
попойки
уже
не
так
весело
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Non
torna
il
conto,
non
sei
più
tu
Счёт
не
сойдётся,
ты
уже
не
тот.
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Dopo
la
sbornia
non
sei
più
allegro
После
попойки
уже
не
так
весело
Chi
salta
il
fosso
non
ritorna
indietro
Кто
перепрыгнул
через
пропасть,
тот
уже
не
вернётся
Non
torna
il
conto,
non
sei
più
tu
Счёт
не
сойдётся,
ты
уже
не
тот.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Marrocchi, Franca Evangelisti, Vittorio Tariciotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.