Текст и перевод песни Loretta Goggi - Donna io donna tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donna io donna tu
Женщина я, женщина ты
Con
quel
tuo
dolce
ondeggiare
da
gazzella,
vieni
e
vai
С
твоей
грациозной,
газельеподобной
походкой,
ты
приходишь
и
уходишь,
Si
vede
subito
che
sei
bella
e
che
lo
sai
Сразу
видно,
что
ты
красива
и
знаешь
об
этом.
Ti
tiri
dietro
un
ragazzo
in
più:
Ты
увлекаешь
за
собой
все
больше
парней:
Le
gambe
lunghe
per
passe-partout
Длинные
ноги
– твой
универсальный
ключ.
Ma
basta
un
niente
perché
una
lacrima
scenda
giù
Но
достаточно
пустяка,
чтобы
слезы
покатились
по
щекам.
Sei
così
giovane
che
il
tuo
amore,
non
lo
sai
chi
è
Ты
так
молода,
что
еще
не
знаешь,
кто
твоя
любовь.
Non
è
impossibile
che
sia
lì,
vicino
a
te
Не
исключено,
что
он
где-то
рядом,
близко
к
тебе.
E
ti
capisco
e
ti
invidio
un
po′
И
я
тебя
понимаю,
и
немного
завидую
Per
l'incoscienza
che
ormai
non
ho
Той
беззаботности,
которой
у
меня
уже
нет.
Per
quel
rossore
che
dice:
"Attenta
che
non
si
può"
Тому
румянцу,
который
говорит:
"Осторожно,
так
нельзя".
Donna
io,
donna
tu,
prima
o
poi
lo
saprai
quel
che
vuoi
Женщина
я,
женщина
ты,
рано
или
поздно
ты
поймешь,
чего
хочешь.
Donna
io,
donna
tu,
in
un
mondo
che
gira
così
Женщина
я,
женщина
ты,
в
этом
бешеном
мире.
Donna
tu,
donna
io,
siamo
noi
che
diciamo
"sei
mio"
Женщина
ты,
женщина
я,
это
мы
говорим:
"Ты
мой".
Ma
vedrai,
non
faremo
mai
più
le
comparse
in
un
film
Но
увидишь,
мы
больше
не
будем
играть
эпизодические
роли
в
этом
фильме.
E
nella
musica
della
festa
non
ti
perderai
И
в
музыке
праздника
ты
не
потеряешься,
Anche
se
provano,
un
giro
a
testa,
se
ci
stai
Даже
если
будут
предлагать
"по
кругу",
если
ты
согласна.
Cerchi
conferme,
chissà
perché
Ты
ищешь
подтверждения,
кто
знает,
почему.
Io
ti
consigli
non
ne
darei
Я
бы
не
стала
давать
тебе
советов.
Va
tutto
bene,
va
già
benissimo
come
sei.
Все
хорошо,
все
и
так
прекрасно,
такая,
какая
ты
есть.
Donna
io,
donna
tu,
prima
o
poi
lo
saprai
quel
che
vuoi
Женщина
я,
женщина
ты,
рано
или
поздно
ты
поймешь,
чего
хочешь.
Donna
io,
donna
tu,
in
un
mondo
che
gira
così
Женщина
я,
женщина
ты,
в
этом
бешеном
мире.
Donna
tu,
donna
io,
siamo
noi
che
diciamo
"sei
mio"
Женщина
ты,
женщина
я,
это
мы
говорим:
"Ты
мой".
Ma
vedrai,
non
faremo
mai
più
le
comparse
in
un
film
Но
увидишь,
мы
больше
не
будем
играть
эпизодические
роли
в
этом
фильме.
Non
sarà
facile,
non
lo
sei
Это
будет
нелегко,
ты
не
из
простых.
Sei
così
fragile,
sembri
me
Ты
такая
хрупкая,
похожа
на
меня,
Quando
impazzivo
seguendo
il
filo
Когда
я
сходила
с
ума,
следуя
за
Dei
miei
perché
Моими
"почему".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Avogadro, Mario Balducci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.