Текст и перевод песни Loretta Goggi - Monsieur, voulez-vous danser?
Monsieur, voulez-vous danser?
Monsieur, would you like to dance?
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
Seduto
che
cosa
fai
What
are
you
doing
sitting
there?
Che
tanto
anche
senza
te
That
the
world
will
still
turn
without
you
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
And
never
stop.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
Con
me
ti
divertirai
With
me,
you
will
have
fun
Dai
pure
la
colpa
a
me
Just
blame
it
on
me
Così
ti
levi
di
mezzo
ai
guai
And
you
can
stay
out
of
trouble.
E′
Carnevale
settantasei
It's
Carnival
1976
Cappuccetto
rosso
dove
sei
Where
are
you,
Little
Red
Riding
Hood?
Il
lupo
piange
perché
The
wolf
is
crying
because
Sta
girando
tutta
Roma
He's
traveling
throughout
all
of
Rome
Con
la
tua
fotografia
With
your
photo
Cassa
cambiali
è
un
purgatorio
Bouncing
checks
is
purgatory,
Dice
un
uomo
con
gli
occhiali
serio
Says
a
man
with
glasses,
serious.
Non
dipende
da
me
It's
not
up
to
me.
C'è
una
tassa
sull′uscita
There's
a
fee
to
leave
Perché
entrate
non
ce
n'è
Because
there's
no
way
to
enter.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
Seduto
che
cosa
fai
What
are
you
doing
sitting
there?
Che
tanto
anche
senza
te
That
the
world
will
still
turn
without
you
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
And
never
stop.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
E
il
giorno
che
morirai
And
the
day
you
die
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Just
blame
it
on
me
Così
ti
levi
di
mezzo
ai
guai
And
you
can
stay
out
of
trouble.
Come
la
giri
come
la
volti
No
matter
how
you
spin
it,
no
matter
how
you
turn
it
Passa
il
tempo
ma
non
ti
diverti
Time
passes
and
you're
not
having
fun.
Finisce
la
gioventù
Your
youth
is
ending
Quando
pensi
al
primo
amore
When
you
think
of
your
first
love
Ma
non
lo
ricordi
più
But
you
can't
remember
them
anymore.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
Seduto
che
cosa
fai
What
are
you
doing
sitting
there?
Che
tanto
anche
senza
te
That
the
world
will
still
turn
without
you
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
And
never
stop.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
(Bonjour
monsieur)
(Bonjour
monsieur)
E
il
giorno
che
morirai
And
the
day
you
die
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Just
blame
it
on
me
Così
ti
levi
di
mezzo
di
guai
And
you
can
stay
out
of
trouble.
...Finisce
la
gioventù
...Your
youth
is
ending
Quando
pensi
al
primo
amore
When
you
think
of
your
first
love
Ma
non
lo
ricordi
più.
But
you
can't
remember
them
anymore.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
Seduto
che
cosa
fai
What
are
you
doing
sitting
there?
Che
tanto
anche
senza
te
That
the
world
will
still
turn
without
you
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
And
never
stop.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
(Bonjour
monsieur)
(Bonjour
monsieur)
E
il
giorno
che
morirai
And
the
day
you
die
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Dai
pure
la
colpa
a
me
Just
blame
it
on
me
Così
ti
levi
di
mezzo
di
guai
And
you
can
stay
out
of
trouble.
Monsieur,
voulez-vous
danser?
Monsieur,
would
you
like
to
dance?
(Bonjour
monsieur)
(Bonjour
monsieur)
Seduto
che
cosa
fai
What
are
you
doing
sitting
there?
(Monsieur
monsieur)
(Monsieur
monsieur)
Che
tanto
anche
senza
te
That
the
world
will
still
turn
without
you
Il
mondo
gira
e
non
smette
mai
And
never
stop.
Monsieur,
voulez-vous
danser?...
Monsieur,
would
you
like
to
dance?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Savio And G. Bigazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.