Текст и перевод песни Loretta Goggi - Nun t'allargà
Nun t'allargà
Nun t'allargà
Il
ritornello
se
ci
provo
è
sempre
questo
qua
The
refrain
if
I
try
is
always
this
one
Me
sento
come
un
passerotto
controvento
I
feel
like
a
sparrow
in
the
wind
Tutto
che
me
sbatte
dentro
Everything
that's
flapping
inside
me
No,
nun
t′allarga'
No,
don't
expand
Quante
storie
inventerò
solo
per
sognare
un
po′
How
many
stories
will
I
invent
just
to
dream
for
a
while
Le
farà
sembrare
vere
qualche
dispiacere
Will
make
them
seem
real
some
disappointment
Quante
volte
scoprirò
l'America,
l'America
How
many
times
will
I
discover
America,
America
Per
non
bere
nel
bicchiere
del
buon
senso
So
as
not
to
drink
from
the
glass
of
good
sense
Quanto
amore
inventerò,
grande
per
giocarci
un
po′
How
much
love
will
I
invent,
great
to
play
with
a
little
E
non
confessare
mai
che
in
due
si
sogna
male
And
never
confess
that
it's
bad
to
dream
together
Questa
notte
che
si
fa
This
night
that's
going
Nun
t′allarga',
nun
t′allarga'
Don't
expand,
don't
expand
No,
volevo
solo
dire
non
si
può
dormire
No,
I
just
wanted
to
say
you
can't
sleep
No,
nun
t′allarga'
No,
don't
expand
Se
sei
martello
batti
forte,
ma
nun
t′allarga'
If
you
are
a
hammer,
hit
hard,
but
don't
expand
Te
sento,
tremi
come
quando
gira
il
vento
I
hear
you,
you
tremble
like
when
the
wind
turns
E
te
lo
trovi
sempre
contro
And
you
always
find
yourself
against
it
No,
nun
t'allarga′
No,
don't
expand
Quante
notti
ti
darò,
se
mi
fai
sognare
un
po′
How
many
nights
will
I
give
you,
if
you
let
me
dream
a
little
Se
le
fa
sembrare
vere
qualche
dispiacere
If
you
make
them
seem
real
some
disappointment
Le
mie
carte
scoprirò,
ma
imbroglierò
per
credere
I'll
discover
my
cards,
but
I'll
cheat
to
believe
Di
non
bere
nel
bicchiere
del
buon
senso
Of
not
drinking
from
the
glass
of
good
sense
Quanto
amore
ti
darò,
se
ci
sai
giocare
un
po'
How
much
love
will
I
give
you,
if
you
know
how
to
play
a
little
Ma
non
confessare
mai
che
in
due
si
sogna
male
But
never
confess
that
it's
bad
to
dream
together
Questa
notte
che
si
fa
This
night
that's
going
Nun
t′allarga',
nun
t′allarga'
Don't
expand,
don't
expand
No,
volevo
solo
dire
non
si
può
dormire
No,
I
just
wanted
to
say
you
can't
sleep
Quante
volte
scoprirò
l′America,
l'America
How
many
times
will
I
discover
America,
America
Per
non
bere
nel
bicchiere
del
buon
senso
So
as
not
to
drink
from
the
glass
of
good
sense
Quanto
amore
ti
darò,
se
ci
sai
giocare
un
po'
How
much
love
will
I
give
you,
if
you
know
how
to
play
a
little
Ma
non
confessare
mai
che
in
due
si
sogna
male
But
never
confess
that
it's
bad
to
dream
together
Questa
notte
che
si
fa
This
night
that's
going
Nun
t′allarga′,
nun
t'allarga′
Don't
expand,
don't
expand
Io
volevo
andarci
piano
solo
che
ti
amo
I
wanted
to
go
slow
only
that
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetano Savio, Amerigo Cassella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.