Текст и перевод песни Loretta Goggi - Per Favore
C′era
tanto
di
quel
chiasso,
di
quell'allegria
There
was
so
much
noise,
so
much
joy
Che
avrei
dato
chissà
cosa
per
restare
sola
That
I
would
have
given
anything
to
be
alone
A
parlare
con
me
stessa
ancora
di
lui
To
talk
to
myself
about
him
again
Io
sapevo
che
avrei
pianto,
ma
non
m′importava
tanto
I
knew
I
would
cry,
but
I
didn't
care
Mi
bastava
di
cercare
nel
silenzio
il
suo
respiro
All
I
wanted
was
to
find
his
breath
in
the
silence
Per
rivivere
la
gioia
d'amare
con
lui
To
relive
the
joy
of
loving
with
him
Cosa
c'entra
questa
gente,
che
ne
sa?
What
does
this
crowd
have
to
do
with
it,
what
do
they
know?
Della
mia
disperazione
che
ne
sa?
About
my
despair,
what
do
they
know?
Che
ci
fate
in
casa
mia?
What
are
you
doing
in
my
house?
Per
favore,
andate
via
Please,
go
away
Io
non
voglio
più
ballare
I
don't
want
to
dance
anymore
Né
più
ridere
o
scherzare
Or
laugh
or
joke
anymore
Io
non
voglio
dimenticare
I
don't
want
to
forget
Non
è
una
follia,
lui
è
rimasto
in
me
It's
not
madness,
he
has
stayed
in
me
Non
capite
che
un
amore
Don't
you
understand
that
a
love
Non
si
butta
via...
Can't
be
thrown
away...
Non
si
butta
via...
Can't
be
thrown
away...
Non
si
butta
via...
Can't
be
thrown
away...
Io
sapevo
che
avrei
pianto,
ma
non
importava
tanto
I
knew
I
would
cry,
but
I
didn't
mind
Mi
bastava
di
cercare
nel
silenzio
il
suo
respiro
All
I
wanted
was
to
find
his
breath
in
the
silence
Per
rivivere
la
gioia
d′amare
con
lui
To
relive
the
joy
of
loving
with
him
Era
il
prezzo
da
pagare
per
un′ora
di
illusione
It
was
the
price
to
pay
for
an
hour
of
illusion
Per
vedere
la
sua
ombra
e
non
capirne
la
funzione
To
see
his
shadow
and
not
understand
its
function
Ricordare
il
suo
sapore
solo
per
me
To
remember
his
taste
only
for
me
Cosa
centra
questa
gente,
che
ne
sa?
What
does
this
crowd
have
to
do
with
it,
what
do
they
know?
Della
mia
disperazione
che
ne
sa?
About
my
despair,
what
do
they
know?
Che
ci
fate
in
casa
mia?
What
are
you
doing
in
my
house?
Per
favore,
andate
via
Please,
go
away
Io
non
voglio
più
ballare
I
don't
want
to
dance
anymore
Né
più
ridere
o
scherzare
Or
laugh
or
joke
anymore
Io
non
voglio
dimenticare
I
don't
want
to
forget
Non
è
una
follia,
lui
è
rimasto
in
me
It's
not
madness,
he
has
stayed
in
me
Non
capite
che
un
amore
Don't
you
understand
that
a
love
Non
si
butta
via...
Can't
be
thrown
away...
Non
si
butta
via...
Can't
be
thrown
away...
Non
si
butta
via...
Can't
be
thrown
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chevalier Di Miceli Roberto, Goggi Loretta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.