Loretta Goggi - Ti voglio Non ti voglio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loretta Goggi - Ti voglio Non ti voglio




Ti voglio Non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
È venuto a casa mia
Он пришел ко мне домой
E mi ha dato l′agonia
И измучил меня
Ha bevuto al mio bicchiere
Пил из моего бокала
Si è ubriacato del mio miele
Опьянел от моего мёда
Si è sdraiato sul mio letto
Лег на мою кровать
Non ha avuto più rispetto
Не проявил никакого уважения
Della smania che ho qui dentro
К безумству, что во мне
E neanche del mio petto
И даже к моей груди
È rimasto a casa mia
Он остался у меня дома
E mi ha dato la sua forza
И дал мне свою силу
Mi ha usato per cortesia
Использовал меня из вежливости
Gli ho servito un caldo piatto
Я подала ему горячее блюдо
Si è saziato soddisfatto
Он насытился, довольный
Mi ha amato e poi parlato
Он любил меня, а потом говорил
Io non l'ho collezionato
Я его не коллекционировала
Forse un po′ considerato
Возможно, немного рассматривала
Diciamocelo tranquillamente:
Скажем прямо:
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
Ti amo, non ti amo
Люблю тебя, не люблю тебя
Ti bevo, non ti bevo
Пью тебя, не пью тебя
Ti servo, non ti servo
Служу тебе, не служу тебе
Ti scaldo, non ti scaldo
Согреваю тебя, не согреваю тебя
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
Diciamocelo esattamente:
Скажем точнее:
Mi piaci, non mi piaci (ti voglio, non ti voglio)
Ты мне нравишься, ты мне не нравишься (хочу тебя, не хочу тебя)
Ti spoglio, non ti spoglio (ti amo, non ti amo)
Раздеваю тебя, не раздеваю тебя (люблю тебя, не люблю тебя)
Ti sento, non ti sento (ti bevo, non ti bevo)
Слышу тебя, не слышу тебя (пью тебя, не пью тебя)
Ti manco, non ti manco (ti servo, non ti servo)
Скучаю по тебе, не скучаю по тебе (служу тебе, не служу тебе)
Ti penso, non ti penso (ti scaldo, non ti scaldo)
Думаю о тебе, не думаю о тебе (согреваю тебя, не согреваю тебя)
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
Ora vive a casa mia
Теперь он живет у меня дома
E non vuole più andar via
И не хочет уходить
Ci godiamo queste sere
Мы наслаждаемся этими вечерами
Aumentando gli sforzi d'amore
Увеличивая любовные усилия
È sicuro, duraturo
Это надежно, прочно
Lui mi usa contro il muro
Он использует меня, прижимая к стене
Ma a che serve io mi dico
Но какой в этом смысл, говорю я себе
Se poi non mi ha mai capito
Если он меня так и не понял
Diciamocelo tranquillamente:
Скажем прямо:
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
Ti amo, non ti amo
Люблю тебя, не люблю тебя
Ti bevo, non ti bevo
Пью тебя, не пью тебя
Ti servo, non ti servo
Служу тебе, не служу тебе
Ti scaldo, non ti scaldo
Согреваю тебя, не согреваю тебя
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
Diciamocelo esattamente:
Скажем точнее:
Mi piaci, non mi piaci (ti voglio, non ti voglio)
Ты мне нравишься, ты мне не нравишься (хочу тебя, не хочу тебя)
Ti spoglio, non ti spoglio (ti amo, non ti amo)
Раздеваю тебя, не раздеваю тебя (люблю тебя, не люблю тебя)
Ti sento, non ti sento (ti bevo, non ti bevo)
Слышу тебя, не слышу тебя (пью тебя, не пью тебя)
Ti manco, non ti manco (ti servo, non ti servo)
Скучаю по тебе, не скучаю по тебе (служу тебе, не служу тебе)
Ti penso, non ti penso (ti scaldo, non ti scaldo)
Думаю о тебе, не думаю о тебе (согреваю тебя, не согреваю тебя)
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
...tranquillamente:
...прямо:
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
Ti amo, non ti amo
Люблю тебя, не люблю тебя
Ti bevo, non ti bevo
Пью тебя, не пью тебя
Ti servo, non ti servo
Служу тебе, не служу тебе
Ti scaldo, non ti scaldo
Согреваю тебя, не согреваю тебя
Ti voglio, non ti voglio
Хочу тебя, не хочу тебя
Diciamocelo esattamente
Скажем точнее





Авторы: G. Malgioglio And M. Balducci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.