Текст и перевод песни Loretta Goggi - Vieni via con me (Taratapunzi-e...)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vieni via con me (Taratapunzi-e...)
Пойдем со мной (Таратапунци-е...)
Che
cos′è,
taratapunziè
Что
это,
таратапунци-е?
Non
lo
so,
taratapunziò
Не
знаю,
таратапунци-о!
Si
saprà,
taratapunzià
Узнаешь,
таратапунци-а!
Se
verrai
con
me
Если
пойдешь
со
мной.
Te
lo
spiegherò
Я
тебе
объясню.
Può
farti
comodo,
ti
servirà
Может
пригодиться,
тебе
понадобится,
Quando
tu
sei
giù,
ti
riporta
su
Когда
тебе
грустно,
поднимет
настроение,
Ti
fa
sorridere
pure
se
non
ti
va
Заставит
улыбнуться,
даже
если
не
хочется.
Tira
su,
taratapunziù
Взбодрись,
таратапунци-ю!
Se
ne
va,
taratapunzià
Уходит,
таратапунци-а!
Se
il
mondo
è
fatto
a
scale
Если
мир
сделан
из
лестниц,
Tu
prendi
l'ascensore
Ты
садись
на
лифт.
E
se
un
amore
va,
c′è
un
altro
amore
И
если
любовь
уходит,
есть
другая
любовь.
E
se
la
settimana
è
stata
un
po'
una
frana
И
если
неделя
была
немного
адом,
Non
ci
pensare
più
perché,
si
sa
Не
думай
больше
об
этом,
ведь,
как
известно,
Arriva
il
sabato
e
ogni
cosa
cambierà
Наступает
суббота,
и
всё
изменится.
Se
c'è,
taratapunziè
Если
есть,
таратапунци-е?
E
se
no,
taratapunziò
А
если
нет,
таратапунци-о!
Guarda
quante
stelle
Посмотри,
сколько
звёзд,
Ce
n′è
una
in
più
Есть
ещё
одна.
Spuntano
le
rose
sull′asfalto
blu
Распускаются
розы
на
синем
асфальте.
Sale
allegramente
Весело
кружатся
Sulla
giostra
dove
c'è,
taratapunziè
На
карусели,
где
есть,
таратапунци-е?
Dove
sta,
taratapunzià
Где
же,
таратапунци-а?
Pianta
tutto
lì
Бросай
всё,
Vieni
via
con
me
Пойдем
со
мной.
C′è
tanta
musica
tutta
per
te
Много
музыки,
вся
для
тебя.
È
una
festa,
boom
Это
праздник,
бум!
Guai
a
chi
non
c'è
Горе
тому,
кого
нет.
È
uno
spettacolo,
taratapunziè
Это
представление,
таратапунци-е!
Ma
cosa
stai
facendo?
Что
же
ты
делаешь?
Ancora
non
ti
muovi
Всё
ещё
не
двигаешься?
La
festa
che
ti
do
dove
la
trovi?
Праздник,
который
я
тебе
дарю,
где
ещё
найдешь?
Ma
forse
tu
mi
snobbi
Но,
возможно,
ты
меня
игнорируешь,
Perché
coltivi
un
hobby
Потому
что
у
тебя
есть
хобби.
E
non
esagerar
a
lavorar
И
не
переусердствуй
с
работой.
Ragazzi,
è
sabato
Ребята,
сегодня
суббота,
Venite
tutti
qua
Все
сюда!
Con
me,
taratapunziè
Со
мной,
таратапунци-е!
È
uno
show,
taratapunziò
Это
шоу,
таратапунци-о!
Guarda
quante
stelle
Посмотри,
сколько
звёзд,
Ce
n′è
una
in
più
Есть
ещё
одна.
Spuntano
le
rose
sull'asfalto
blu
Распускаются
розы
на
синем
асфальте.
Stare
allegramente
Веселиться
беззаботно
Sulla
giostra
dove
c′è,
taratapunziè
На
карусели,
где
есть,
таратапунци-е?
Dove
sta,
taratapunzià
Где
же,
таратапунци-а?
Pianta
tutto
lì
Бросай
всё,
Vieni
via
con
me
Пойдем
со
мной.
C'è
tanta
musica
tutta
per
te
Много
музыки,
вся
для
тебя.
È
una
festa,
boom
Это
праздник,
бум!
Guai
a
chi
non
c'è
Горе
тому,
кого
нет.
Tutti
ne
parlano
e
sai
perché?
Все
об
этом
говорят,
и
знаешь,
почему?
È
uno
spettacolo
Это
представление,
Taratapunzi,
taratapunzi
Таратапунци,
таратапунци,
Taratapunzi,
taratapunziè
Таратапунци,
таратапунци-е!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Verde, Pippo Baudo, Enrico Simonetti, Marcello Marchesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.