Текст и перевод песни Loretta Goggi - Voglia
Il
giorno
(il
giorno)
День
(день)
La
casa
(la
casa)
Дом
(дом)
La
sveglia
(la
sveglia)
Будильник
(Будильник)
La
doccia
(il
cappuccino)
Душ
(капучино)
L′ufficio,
la
spesa
Офис,
расходы
La
spesa,
l'ufficio
Бакалея,
офис
La
macchina,
il
bambino
Машина,
ребенок
Le
chiacchiere
al
mercato
(le
chiacchiere)
Болтовня
на
рынке
(болтовня)
Il
Babbo
come
sta?
(Come
sta?)
Как
Санта?
(Как
он?)
Il
burro
è
rincarato
(il
burro,
il
burro)
Масло-это
масло
(масло,
масло)
La
Juve
vincerà
(vincerà)
La
Juve
выиграет
(победит)
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла-бла-бла-бла
Voglia
di
dare
un
calcio
a
tutto
Желание
пнуть
все
Di
rimanere
a
letto
Оставаться
в
постели
Voglia
di
sogni
e
di
sciocchezze,
voglia
Тоска
по
снам
и
пустякам,
тоска
по
Di
fumo
e
di
carezze
Дым
и
ласки
Voglia
di
giochi,
di
speranze
di
illusioni,
voglia
Тяга
к
играм,
к
надеждам
иллюзий,
тяга
Di
un
tempo
che
non
sia
domani
О
времени,
которое
не
завтра
Voglia
(voglia,
voglia,
voglia)
Родимое
пятно
(родимое
пятно,
родимое
пятно,
родимое
пятно)
Di
nuvole
(di
vento
e
di
aquiloni)
Облака
(ветра
и
воздушных
змеев)
Voglia
di
giorni
senza
date,
voglia
Желание
дней
без
дат,
желание
Di
incontri
e
di
sbandate
О
встречах
и
заносах
Voglia
senza
nome
né
perché
Желание
без
имени
ни
почему
Voglia
di
una
vita,
vita
che
non
c′è
Тяга
к
жизни,
жизни,
которой
нет
La
sera
(la
sera)
Вечер
(вечер)
Il
ritorno
(il
ritorno)
Возвращение
(возвращение)
Il
traffico
(il
traffico)
Трафик
(трафик)
Il
traffico
(l'attesa)
Трафик
(ожидание)
La
zuppa,
il
contorno
(il
contorno,
la
zuppa)
Суп,
гарнир
(гарнир,
суп)
La
tele
sempre
accesa
(la
tele)
La
tele
всегда
включен
(la
tele)
Le
chiacchiere
in
famiglia
(le
chiacchiere)
Болтовня
в
семье
(болтовня)
Il
tempo
cambierà
(cambierà)
Время
изменится
(изменится)
Bongiorno
ti
somiglia
(Bongiorno,
Bongiorno)
Bongiorno
похож
на
тебя
(Bongiorno,
Bongiorno)
La
crisi
finirà,
finirà
Кризис
кончится,
кончится
Bla,
bla,
bla,
bla
Бла-бла-бла-бла
Voglia
di
dare
un
calcio
a
tutto
Желание
пнуть
все
Di
rimanere
a
letto
Оставаться
в
постели
Voglia
di
sogni
e
di
sciocchezze,
voglia
Тоска
по
снам
и
пустякам,
тоска
по
Di
fumo
e
di
carezze
Дым
и
ласки
Voglia
di
giochi,
di
speranze
di
illusioni,
voglia
Тяга
к
играм,
к
надеждам
иллюзий,
тяга
Di
un
tempo
che
non
sia
domani
О
времени,
которое
не
завтра
Voglia
(voglia,
voglia,
voglia)
Родимое
пятно
(родимое
пятно,
родимое
пятно,
родимое
пятно)
Di
nuvole
(di
vento
e
di
aquiloni)
Облака
(ветра
и
воздушных
змеев)
Voglia
di
giorni
senza
date,
voglia
Желание
дней
без
дат,
желание
Di
incontri
e
di
sbandate
О
встречах
и
заносах
Voglia
senza
nome
né
perché
Желание
без
имени
ни
почему
Voglia
di
una
vita,
vita
che
non
c'è
Тяга
к
жизни,
жизни,
которой
нет
Il
giorno
(la
sveglia,
la
casa)
День
(будильник,
дом)
La
doccia
(il
cappuccino,
l′ufficio,
la
spesa)
Душ
(капучино,
офис,
бакалея)
La
macchina,
il
bambino
Машина,
ребенок
La
sera
(il
ritorno,
il
traffico,
l′attesa)
Вечером
(возвращение,
движение,
ожидание)
Le
chiacchiere
in
famiglia
Болтовня
в
семье
Voglia
di
una
vita
Тяга
к
жизни
Vita
che
non
c'è
Жизнь,
которой
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier Francesco Pingitore, Giovanni Ferrio, Mario Castellacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.