Текст и перевод песни Lori McKenna - Sweet Disposition
Sweet Disposition
Милый нрав
Next
time
he
tries
to
leave
В
следующий
раз,
когда
он
соберется
уходить,
I'm
gonna
help
him
to
the
door
Я
помогу
ему
дойти
до
двери.
Won't
be
no
sorrow
from
me
Не
буду
лить
слез,
'Cause
there's
no
sorrow
anymore
Потому
что
в
них
больше
нет
смысла.
I
tried
like
hell
to
make
him
happy
Я
изо
всех
сил
старалась
сделать
его
счастливым,
But
lord
I'm
no
magician
Но,
Боже,
я
не
волшебница.
I
just
don't
know
what
happened
Просто
не
знаю,
что
случилось
To
my
sweet
disposition
С
моим
милым
нравом.
My
daddy
and
my
sister
call
me
and
say
Мои
папа
и
сестра
звонят
и
говорят:
"Little
girl,
you
sound
so
tired"
"Девочка
моя,
ты
звучишь
такой
уставшей".
I
wanna
tell
them
all
the
truth
Я
хочу
рассказать
им
всю
правду,
But
instead
I
just
hide
it
Но
вместо
этого
просто
скрываю
ее.
If
ever
I
feel
alone
it
is
alone
Если
я
когда-нибудь
чувствую
себя
одинокой,
то
это
одиночество
By
my
own
volition
По
собственному
желанию.
I
just
don't
know
what
happened
Просто
не
знаю,
что
случилось
To
my
sweet
disposition
С
моим
милым
нравом.
Sweet
disposition,
keeps
me
warm
Милый
нрав,
он
согревает
меня,
When
the
world
gets
cold
Когда
мир
становится
холодным.
Sweet,
sweet,
sweet
disposition,
yeah,
yeah
Милый,
милый,
милый
нрав,
да,
да,
When
are
you
gonna
save
my
soul?
Когда
же
ты
спасешь
мою
душу?
I
believe
everyone
is
good
Я
верю,
что
все
люди
хорошие,
But
I've
been
wrong
a
time
or
two
Но
пару
раз
я
ошибалась.
When
a
friend
kicks
you
in
the
gut
Когда
друг
бьет
тебя
в
спину,
There's
not
much
that
you
can
do
Мало
что
можно
сделать.
Oh,
but
that
friend
she
was
never
my
friend
О,
но
эта
подруга,
она
никогда
не
была
мне
другом,
The
only
thing
she
feels
is
ambition
Единственное,
что
она
чувствует,
- это
амбиции.
Still
I'm
left
searching
for
my
sweet
disposition
И
все
же
я
продолжаю
поиски
своего
милого
нрава.
Sweet
disposition,
keeps
me
warm
Милый
нрав,
он
согревает
меня,
When
the
world,
you
know
the
world
Когда
мир,
ты
же
знаешь,
этот
мир,
Gets
cold
now,
don't
it?
Становится
холодным,
не
так
ли?
Sweet,
sweet,
sweet
disposition,
yeah,
yeah
Милый,
милый,
милый
нрав,
да,
да,
When
are
you
gonna
save
my
Когда
же
ты
спасешь
мою
When
are
you
gonna
save
my
soul,
my
soul?
Когда
же
ты
спасешь
мою
душу,
мою
душу?
My
mother
left
me
a
wedding
band
Моя
мама
оставила
мне
обручальное
кольцо
And
impossible
shoes
to
fill
И
пример,
которому
невозможно
подражать.
Something
I've
always
tried
to
do
Я
всегда
старалась
соответствовать,
But
I
know
I
never
will
Но
знаю,
что
никогда
не
смогу.
If
you
ask
my
children
about
me
Если
вы
спросите
моих
детей
обо
мне,
I
wish
in
their
brief
description
Надеюсь,
в
своем
коротком
описании
They
say
I
love
them
with
a
true
heart
Они
скажут,
что
я
люблю
их
всем
сердцем
And
a
sweet
disposition
И
милым
нравом.
'Cause
lord,
I
love
them
with
a
true
heart
Ведь,
Боже,
я
люблю
их
всем
сердцем
And
a
sweet
disposition
И
милым
нравом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lori Mckenna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.