Текст и перевод песни Lori Meyers - El Tiempo Pasará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Pasará
Время пройдет
Hoy
tengo
que
decir
Сегодня
мне
пришлось
сказать,
Que
no
me
sentí
muy
bien
Что
я
не
чувствовал
себя
хорошо,
Tomé
algo
en
la
cocina
Я
взял
что-то
на
кухне,
Y
te
busqué
por
internet
И
искал
тебя
в
интернете.
Un
miedo
me
invadió
Страх
охватил
меня,
Y
ya
no
pude
ver
И
я
уже
не
мог
видеть
Las
fotos
que
ponías
Фотографии,
которые
ты
выкладывала,
Que
me
hacían
enfurecer
Они
заставляли
меня
злиться.
Siempre
estuvo
tras
de
mí
Она
всегда
была
позади
меня,
Y
no
la
quise
ver
И
я
не
хотел
видеть
её,
Se
fue
como
escondida
Она
ушла,
как
будто
пряталась,
Reptando
la
pared
Ползая
по
стене.
El
tiempo
pasará
Время
пройдет,
Y
nunca
olvidaré
И
я
никогда
не
забуду
Las
cosas
que
decíamos
Те
вещи,
которые
говорили,
Que
íbamos
a
hacer
Что
собирались
делать.
Me
pides
Ты
просишь
меня,
Que
vuelva
Чтобы
я
вернулся,
Que
me
quieras
otra
vez
Чтобы
я
снова
полюбил
тебя.
Que
piensas
decirlo
Ты
думаешь
сказать
это
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Me
dices
que
vuelva
Ты
говоришь,
чтобы
я
вернулся,
Que
me
quieres
otra
vez
Чтобы
я
снова
полюбил
тебя,
Que
piensas
decirlo
Ты
думаешь
сказать
это
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова.
El
consejo
que
aprendí
Совет,
который
я
усвоил,
De
todo
lo
que
iba
a
hacer
От
всего,
что
собирался
делать,
Que
las
cosas
triplicadas
Это
то,
что
вещи,
утроенные,
Se
me
iban
a
volver
Вернутся
ко
мне.
El
tiempo
pasará
Время
пройдет,
Las
horas
y
los
días
Часы
и
дни,
Que
me
has
hecho
perder
Которые
ты
заставила
меня
потерять.
Me
pides
que
vuelva
Ты
просишь
меня
вернуться,
Que
me
quieres
otra
vez
Чтобы
я
снова
полюбил
тебя,
Que
piensas
decirlo
Ты
думаешь
сказать
это,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Me
dices
que
vuelva
Ты
говоришь,
чтобы
я
вернулся,
Que
me
quieres
otra
vez
Чтобы
я
снова
полюбил
тебя,
Que
piensas
decirlo
Ты
думаешь
сказать
это.
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова.
Y
me
pides
И
ты
просишь
меня,
Que
quieres
que
vuelva
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся,
Que
me
quieres
otra
vez
Чтобы
я
снова
полюбил
тебя,
Que
piensas
decirlo
Ты
думаешь
сказать
это,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Me
dices
que
vuelva
Ты
говоришь,
чтобы
я
вернулся,
Que
me
quieres
otra
vez
Чтобы
я
снова
полюбил
тебя,
Que
piensas
decirlo
Ты
думаешь
сказать
это.
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro mendez podadera, alfredo nuñez aguilera, antonio lopez garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.