Текст и перевод песни Lori Meyers - Zona De Confort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó
el
atardecer
Наступил
закат
Es
el
mismo
color
que
el
amanecer
Это
тот
же
цвет,
что
и
рассвет
Hay
cambio
de
estación
Смена
станции
Y
es
un
minuto
más
de
diversión.
И
это
еще
одна
минута
веселья.
Hoy
me
siento
así
Сегодня
я
чувствую
себя
так
Tengo
el
cuerpo
en
revolución
У
меня
есть
тело
в
революции
Te
voy
buscando
a
ti
Я
ищу
тебя.
Para
poder
salir
y
no
dormir.
Чтобы
выйти
и
не
спать.
Alza
tus
manos
junto
a
las
mías
Поднимите
руки
рядом
с
моими
Grita
más
alto
lo
que
decías
Кричите
громче,
чем
вы
говорили
El
mismo
himno
y
sintonía
Тот
же
гимн
и
мелодия
Decir
te
quiero
todos
los
días.
Сказать
Я
люблю
тебя
каждый
день.
Alza
tus
manos
junto
a
las
mías
Поднимите
руки
рядом
с
моими
Grita
más
alto
lo
que
decías
Кричите
громче,
чем
вы
говорили
El
mismo
himno
y
sintonía
Тот
же
гимн
и
мелодия
Decir
te
quiero
todos
los
días.
Сказать
Я
люблю
тебя
каждый
день.
Te
miro
al
despertar
Я
смотрю
на
вас,
когда
вы
просыпаетесь
Tu
cuerpo
brilla
al
sol
color
marrón
Ваше
тело
светит
на
солнце
коричневого
цвета
Ya
veo
peligrar
mi
zona
de
confort
Я
вижу,
что
моя
зона
комфорта
находится
под
угрозой
Alza
tus
manos
junto
a
las
mías
Поднимите
руки
рядом
с
моими
Grita
más
alto
lo
que
decías
Кричите
громче,
чем
вы
говорили
El
mismo
himno
y
sintonía
Тот
же
гимн
и
мелодия
Decir
te
quiero
todos
los
días.
Сказать
Я
люблю
тебя
каждый
день.
Alza
tus
manos
junto
a
las
mías
Поднимите
руки
рядом
с
моими
Grita
más
alto
lo
que
decías
Кричите
громче,
чем
вы
говорили
El
mismo
himno
y
sintonía
Тот
же
гимн
и
мелодия
Decir
te
quiero
todos
los
días.
Сказать
Я
люблю
тебя
каждый
день.
Todos
los
días
Каждый
день
Alza
tus
manos
junto
a
las
mías
Поднимите
руки
рядом
с
моими
Grita
más
alto
lo
que
decías
Кричите
громче,
чем
вы
говорили
El
mismo
himno
y
sintonía
Тот
же
гимн
и
мелодия
Decir
te
quiero
todos
los
días.
Сказать
Я
люблю
тебя
каждый
день.
Alza
tus
manos
junto
a
las
mías
Поднимите
руки
рядом
с
моими
Grita
más
alto
lo
que
decías
Кричите
громче,
чем
вы
говорили
El
mismo
himno
y
sintonía
Тот
же
гимн
и
мелодия
Decir
te
quiero
todos
los
días.
Сказать
Я
люблю
тебя
каждый
день.
Uoo
uoooo
es
la
revolución
Uoo
uoooo
революция
Uoo
uoooo
es
la
revolución
Uoo
uoooo
революция
Uoo
uoooo
es
la
revolución
Uoo
uoooo
революция
Uoo
uoooo
es
la
revolución
Uoo
uoooo
революция
Es
la
revolución
Это
революция
Es
la
revolución.
Это
революция.
Es
la
revolución
Это
революция
Es
la
revolución
Это
революция
Es
la
revolución
Это
революция
Es
la
revolución
Это
революция
Es
la
revolución
Это
революция
Es
la
revolución
Это
революция
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO JOAQUIN MENDEZ PODADERA, ANTONIO LOPEZ GARCIA, ALFREDO NUNEZ AGUILERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.