Lorie - Et si - перевод текста песни на русский

Et si - Lorieперевод на русский




Et si
Что если
Et si l'on partait comme si l'on osait
И если б мы ушли, как будто осмелились,
Affronter nos choix, la vie devant soi
Свой выбор встретить, жизнь вперёд глядя.
Se dire que demain tout sera fini
Подумать, что завтра всему конец.
Serrer nos deux mains, Seberg et Gary
Сжимая наши руки - Сиберг с Гэри.
Et si l'on partait le plus loin d'ici
И если б мы ушли как можно дальше,
Pour tirer un trait sur cette putain de vie
Чтоб перечеркнуть эту проклятую жизнь.
Comme Clyde et Bonnie et si on chantait
Как Клайд и Бонни, и если бы запели,
Pour que tout aille mieux, Deneuve, Depardieu
Чтоб стало легче - Денёв, Депардьё.
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Et si pour te plaire, j'attrapais tes rêves
И если б, чтоб понравиться, твои мечты схватила,
À l'autre bout d'la Terre, Houston et Costner
На край Земли уйти - Хьюстон с Костнером.
Faire n'importe quoi pour tout reconstruire
Всё, что угодно сделать, чтобы отстроить вновь,
Vivre avec éclat, Richard et Julia
Жить с блеском - Ричард и Джулия.
Et si l'on partait vers d'autres aventures
И если б мы ушли к другим авантюрам,
Construire avec toi, un nouveau futur
Построить вместе будущее новое.
Louise et Thelma et si on chantait
Луизу и Телму, и если бы запели,
Avant qu'la te fin, Morgan et Gabin
Пока Земля жива, Морган и Габен.
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Et si l'on partait un jour, en voyage
И если б мы уехали однажды путешествовать,
Loin de ces tempêtes, Leo et Winslet
Прочь от бурь таких - Лео и Уинслет.
Pour prendre le temps un peu plus futile
Чтоб позволить себе немного легкомысленности,
De vivre au présent comme Spencer and Hill
Жить настоящим - как Спенсер с Хиллом.
Et si l'on vivait au-dessus des nuages
И если б мы смогли жить выше облаков,
Loin de ces chaos sourire à l'orage
Вдали от хаоса, с улыбкой встретить грозу.
Et si l'on dansait, John et Olivia
И если б станцевали, Джон и Оливия,
Et si l'on s'aimait comme au cinéma
И любили друг друга как в кино.
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh
У-у-у, у-у





Авторы: Fréderic Lafage, Kerredine Soltani, Laure Pester, Michel Duplessier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.