Текст и перевод песни Lorie - Baggy, Bandana Et Poésie - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baggy, Bandana Et Poésie - Live
Baggy, Bandana, and Poetry - Live
Dès
qu'il
s'est
approché
de
moi
From
the
moment
he
came
near
Allure
baggy
et
bandana
With
his
baggy
style
and
bandana
Ses
mots,
je
n'les
comprenais
pas
His
words,
I
couldn't
understand
Et
comme
cela
ne
suffisait
pas
And
as
if
that
wasn't
enough
Le
sourire,
la
bonne
humeur
The
smile,
the
good
mood
Un
regard
venu
d'ailleurs
A
gaze
from
another
world
Électrocho,c
mais
comment
lui
résister?
Electroshock,
how
could
I
resist?
Sous
son
air
de
séducteur
Beneath
his
seductive
air
Un
peu
timide,
un
peu
rêveur
A
little
shy,
a
little
dreamy
J'ai
ressenti
en
moi
comme
une
chaleur
I
felt
a
warmth
within
me
Le
style
un
peu
ghetto,
un
tatouage
sur
la
peau
The
slightly
ghetto
style,
a
tattoo
on
his
skin
Tout
devient
si
magique
quand
il
se
la
joue
romantique
Everything
becomes
magical
when
he
plays
the
romantic
J'aime
ce
contraste
en
lui
qui
illumine
ma
vie
I
love
this
contrast
in
him
that
lights
up
my
life
En
trois
mots,
tout
est
dit,
"baggy,
bandana
et
poésie"
In
three
words,
everything
is
said,
"baggy,
bandana,
and
poetry"
Vous
voyez
de
qui
je
veux
parler?
Do
you
know
who
I'm
talking
about?
Qu'y
a-t-il
de
plus
innocent
que
de
croire
au
prince
charmant?
What's
more
innocent
than
believing
in
Prince
Charming?
Promenades
main
dans
la
main,
le
naturel
nous
va
si
bien
Walks
hand
in
hand,
naturalness
suits
us
so
well
Nos
soupirs,
nos
souvenirs,
c'est
le
futur
qui
nous
inspire
Our
sighs,
our
memories,
it's
the
future
that
inspires
us
C'est
dans
le
roc
qu'on
gravera
tous
nos
sentiments
It's
in
the
rock
that
we'll
engrave
all
our
feelings
Son
accent
voudrait
me
dire
que
le
plus
beau
reste
à
venir
His
accent
wants
to
tell
me
that
the
best
is
yet
to
come
Quoi
qu'il
en
soit,
je
suis
prête
à
le
découvrir
Whatever
happens,
I'm
ready
to
discover
it
Le
style
un
peu
ghetto,
un
tatouage
sur
la
peau
The
slightly
ghetto
style,
a
tattoo
on
his
skin
Tout
devient
si
magique
quand
il
se
la
joue
romantique
Everything
becomes
magical
when
he
plays
the
romantic
J'aime
ce
contraste
en
lui
qui
illumine
ma
vie
I
love
this
contrast
in
him
that
lights
up
my
life
En
trois
mots,
tout
est
dit,
"baggy,
bandana
et
poésie"
In
three
words,
everything
is
said,
"baggy,
bandana,
and
poetry"
Le
style
un
peu
ghetto,
un
tatouage
sur
la
peau
The
slightly
ghetto
style,
a
tattoo
on
his
skin
Tout
devient
si
magique
quand
il
se
la
joue
romantique
Everything
becomes
magical
when
he
plays
the
romantic
J'aime
ce
contraste
en
lui
qui
illumine
ma
vie
I
love
this
contrast
in
him
that
lights
up
my
life
En
trois
mots,
tout
est
dit,
"baggy,
bandana
et
poésie"
In
three
words,
everything
is
said,
"baggy,
bandana,
and
poetry"
Baggy,
bandana
et
poésie,
baggy,
bandana
et
poésie
Baggy,
bandana,
and
poetry,
baggy,
bandana,
and
poetry
Baggy,
bandana
et
poésie,
baggy,
bandana
et
poésie
Baggy,
bandana,
and
poetry,
baggy,
bandana,
and
poetry
Baggy,
bandana
et
poésie,
baggy,
bandana
et
poésie
Baggy,
bandana,
and
poetry,
baggy,
bandana,
and
poetry
Baggy,
bandana
et
poésie
Baggy,
bandana,
and
poetry
Le
style
un
peu
ghetto,
un
tatouage
sur
la
peau
The
slightly
ghetto
style,
a
tattoo
on
his
skin
Sors
de
douces
musiques,
il
aime
se
la
jouer
romantique
Brings
out
sweet
music,
he
likes
to
play
the
romantic
J'aime
ce
contraste
en
lui
qui
ensoleille
mes
nuits
I
love
this
contrast
in
him
that
brightens
my
nights
En
trois
mots,
tout
est
dit,
"baggy,
Bandana
et
poésie"
In
three
words,
everything
is
said,
"baggy,
bandana,
and
poetry"
Le
style
un
peu
ghetto,
un
tatouage
sur
la
peau
The
slightly
ghetto
style,
a
tattoo
on
his
skin
Tout
devient
si
magique
quand
il
se
la
joue
romantique
Everything
becomes
magical
when
he
plays
the
romantic
J'aime
ce
contraste
en
lui
qui
illumine
ma
vie
I
love
this
contrast
in
him
that
lights
up
my
life
En
trois
mots,
tout
est
dit,
"baggy,
Bandana
et
poésie"
In
three
words,
everything
is
said,
"baggy,
bandana,
and
poetry"
Et
poésie,
c'est
l'histoire
de
notre
vie
And
poetry,
it's
the
story
of
our
life
En
trois
mots,
tout
est
dit,
"baggy,
Bandana
et
poésie"
In
three
words,
everything
is
said,
"baggy,
bandana,
and
poetry"
Voilà,
je
vous
ai
tout
dit
There
you
go,
I
told
you
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.