Lorie - C'est plus fort que moi - перевод текста песни на немецкий

C'est plus fort que moi - Lorieперевод на немецкий




C'est plus fort que moi
Es ist stärker als ich
J'ai pas de temps à perdre
Ich habe keine Zeit zu verlieren
Je le sens qui passe
Ich fühle, wie sie vergeht
Aujourd'hui plus qu'hier
Heute mehr als gestern
Je tiens plus en place
Ich kann nicht mehr stillhalten
Je veux ma vie qui pétille
Ich will, dass mein Leben prickelt
Je veux mon cœur qui bat
Ich will, dass mein Herz schlägt
Je veux partir en vrille
Ich will durchdrehen
Des millions de fois
Millionen Mal
Avaler des visages
Gesichter verschlingen
Casser les frontières
Grenzen durchbrechen
Me gaver de voyages
Mich mit Reisen vollstopfen
Au-delà des mers
Jenseits der Meere
J'entends pas (j'entends pas), j'entends pas (j'entends pas)
Ich höre nicht (ich höre nicht), ich höre nicht (ich höre nicht)
Les mots, les conseils
Die Worte, die Ratschläge
Les prêchi-prêcha
Das Gepredige
C'est plus fort que moi (c'est plus fort que moi)
Es ist stärker als ich (es ist stärker als ich)
Je cours l'on marche pas à pas (pas à pas)
Ich renne, wo man Schritt für Schritt geht (Schritt für Schritt)
Je veux tout voir et tout vivre plus vite et fort à chaque fois
Ich will alles sehen und alles erleben, schneller und stärker jedes Mal
Cette impatience c'est moi
Diese Ungeduld bin ich
C'est plus fort que moi
Es ist stärker als ich
Je veux du vent sur ma peau
Ich will Wind auf meiner Haut
Des soleils qui brûlent
Sonnen, die brennen
Je veux du grand beau
Ich will das ganz Große
Que des majuscules (des majuscules)
Nur Großbuchstaben (Großbuchstaben)
M'arrête pas (m'arrête pas)
Halt mich nicht auf (halt mich nicht auf)
M'arrête pas (m'arrête pas)
Halt mich nicht auf (halt mich nicht auf)
J'ai besoin d'espace
Ich brauche Freiraum
De neuf et d'audace
Neues und Wagemut
Je prends les pots cassés
Ich nehme die Scherben in Kauf
Les bûches et les pelles
Die Hindernisse und die Strapazen
C'est le prix à payer
Das ist der Preis, den man zahlen muss
Ça vaut la chandelle
Es ist die Mühe wert
C'est plus fort que moi (c'est plus fort que moi)
Es ist stärker als ich (es ist stärker als ich)
Je cours l'on marche pas à pas (pas à pas)
Ich renne, wo man Schritt für Schritt geht (Schritt für Schritt)
Je veux tout voir et tout vivre plus vite et fort à chaque fois
Ich will alles sehen und alles erleben, schneller und stärker jedes Mal
Cette impatience c'est moi
Diese Ungeduld bin ich
C'est plus fort que moi (c'est plus fort que moi)
Es ist stärker als ich (es ist stärker als ich)
Tout me semble trop bas, trop étroit (trop étroit)
Alles scheint mir zu niedrig, zu eng (zu eng)
J'ai faim du monde, j'ai faim de chaque seconde, de chaque éclat
Ich hungere nach der Welt, ich hungere nach jeder Sekunde, nach jedem Augenblick
Les pieds, les mains dans les plats
Kopfüber mittenrein
C'est plus fort que moi
Es ist stärker als ich
C'est plus fort que moi (c'est plus fort que moi)
Es ist stärker als ich (es ist stärker als ich)
ça m'entraîne je ne sais pas (je ne sais pas)
Wohin es mich führt, weiß ich nicht (weiß ich nicht)
Je zig et je zag, tous les autres marchent bien droit
Ich laufe Zickzack, wo alle anderen geradeaus gehen
Mais c'est bien plus fort que moi
Aber es ist viel stärker als ich
C'est plus fort que moi (c'est plus fort que moi)
Es ist stärker als ich (es ist stärker als ich)
C'est plus fort que moi (c'est plus fort que moi)
Es ist stärker als ich (es ist stärker als ich)
Je veux tout voir et tout vivre plus vite et fort à chaque fois
Ich will alles sehen und alles erleben, schneller und stärker jedes Mal
Et c'est bien plus fort que moi
Und es ist viel stärker als ich
C'est plus fort que moi
Es ist stärker als ich





Авторы: Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.