Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Ai Besoin D'Amour - Radio Edit
Ich brauche Liebe - Radio Edit
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Ich
brauche
Liebe
Des
bisous,
des
câlins
Küsschen,
Umarmungen
J'en
veux
tous
les
jours
Ich
will
sie
jeden
Tag
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Ich
brauche
Liebe
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Ich
brauche
Liebe
Mon
cœur
est
à
la
fête
Mein
Herz
jubelt
Lorsque
tu
me
prends
dans
tes
bras
Wenn
du
mich
in
deine
Arme
nimmst
Ça
me
suffit,
je
suis
heureuse
comme
ça
Das
reicht
mir,
ich
bin
glücklich
so
Un
petit
signe
de
la
tête
Ein
kleines
Kopfnicken
Des
petits
clins
d'œil
par
ci
par
là
Kleine
Augenzwinkern
hier
und
da
Ça
prouve
que
tu
penses
à
moi
Das
beweist,
dass
du
an
mich
denkst
Les
belles
romances
n'ont
de
sens
que
lorsqu'on
est
amoureux
Schöne
Romanzen
machen
nur
Sinn,
wenn
man
verliebt
ist
J'ai
envie
de
le
lire
dans
tes
yeux
Ich
will
es
in
deinen
Augen
lesen
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Ich
brauche
Liebe
Des
bisous,
des
câlins
Küsschen,
Umarmungen
J'en
veux
tous
les
jours
Ich
will
sie
jeden
Tag
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Wenn
ich
Liebe
brauche
Tous
les
moments
love
Alle
liebevollen
Momente
Moi
je
suis
vraiment
pour
Bin
ich
wirklich
dafür
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Au
fond
de
moi
Tief
in
mir
drin
Tu
vois,
c'est
pas
la
peine
Du
siehst,
es
ist
nicht
nötig
De
me
chanter
un
air
d'opéra
Mir
eine
Opernarie
zu
singen
Un
petit
texto
qui
dit
je
t'aime
Eine
kleine
SMS,
die
'Ich
liebe
dich'
sagt
Et
ça
me
va
Und
das
reicht
mir
Si
je
te
fais
des
scènes
Wenn
ich
dir
Szenen
mache
J'espère
que
tu
comprendras
Hoffe
ich,
dass
du
verstehst
Que
je
pense
toujours
à
toi
Dass
ich
immer
an
dich
denke
Les
belles
romances
n'ont
de
sens
que
lorsque
l'on
est
amoureux
Schöne
Romanzen
machen
nur
Sinn,
wenn
man
verliebt
ist
J'ai
envie
de
voir
ça
dans
tes
yeux
Ich
will
das
in
deinen
Augen
sehen
(Parce
que)
moi
j'ai
besoin
d'amour
(Weil)
ich
brauche
Liebe
Des
bisous,
des
câlins
Küsschen,
Umarmungen
J'en
veux
tous
les
jours
Ich
will
sie
jeden
Tag
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Wenn
ich
Liebe
brauche
Tous
les
moments
love
Alle
liebevollen
Momente
Moi
je
suis
vraiment
pour
Bin
ich
wirklich
dafür
C'est
comme
ça
So
ist
das
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Ich
brauche
Liebe
Des
bisous,
des
câlins
Küsschen,
Umarmungen
J'en
veux
tous
les
jours
Ich
will
sie
jeden
Tag
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Wenn
ich
Liebe
brauche
Tous
les
moments
love
Alle
liebevollen
Momente
Moi
je
suis
vraiment
pour
Bin
ich
wirklich
dafür
C'est
comme
ça
So
ist
das
Mais
de
temps
en
temps
Aber
von
Zeit
zu
Zeit
Bien
sûr
on
a
des
querelles
Haben
wir
natürlich
Streit
Mauvais
temps
avant
le
soleil
Schlechtes
Wetter
vor
dem
Sonnenschein
Mais
ne
jamais
Aber
niemals
Oublier
juste
un
instant
de
dire
je
t'aime
Auch
nur
einen
Moment
vergessen,
'Ich
liebe
dich'
zu
sagen
À
ceux
qu'on
aime,
vraiment
Denen,
die
man
liebt,
wirklich
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Ich
brauche
Liebe
Des
bisous,
des
câlins
Küsschen,
Umarmungen
J'en
veux
tous
les
jours
Ich
will
sie
jeden
Tag
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Wenn
ich
Liebe
brauche
Tous
les
moments
love
Alle
liebevollen
Momente
Moi
je
suis
vraiment
pour
Bin
ich
wirklich
dafür
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Okay,
na
na
na
na...
Okay,
na
na
na
na...
J'suis
comme
ça
Ich
bin
halt
so
Na
na
na
na...
Na
na
na
na...
J'suis
comme
ça
quand
j'ai
besoin
d'amour
Ich
bin
halt
so,
wenn
ich
Liebe
brauche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Williams, Pierre Billon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.