Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour a la plage
Die Liebe am Strand
Ce
soir
j'irai
danser
le
mambo
Heute
Abend
gehe
ich
Mambo
tanzen
Au
Royal
Casino
sous
les
lambris
rococo
Im
Royal
Casino
unter
den
Rokoko-Täfelungen
La
pluie
viendra
me
faire
oublier
Der
Regen
wird
mich
vergessen
lassen
Tu
me
feras
rêver
comme
dans
les
chansons
d'été
Du
wirst
mich
träumen
lassen
wie
in
den
Sommerliedern
C'est
l'amour
à
la
plage
Das
ist
die
Liebe
am
Strand
Et
mes
yeux
dans
tes
yeux
Und
meine
Augen
in
deinen
Augen
Baisers
et
coquillages
Küsse
und
Muscheln
Entre
toi
et
l'eau
bleue
Zwischen
dir
und
dem
blauen
Wasser
La
mer
quand
vient
le
temps
des
vacances
Das
Meer,
wenn
die
Ferienzeit
kommt
C'est
le
temps
de
la
danse
entre
tes
bras
toutes
les
nuits
Ist
die
Zeit
zum
Tanzen,
jede
Nacht
in
deinen
Armen
Et
si
j'ai
le
cur
tout
retourné
Und
wenn
mein
Herz
ganz
aufgewühlt
ist
Là
je
t'embrasserai
jusqu'à
la
fin
de
l'été
Dann
werde
ich
dich
küssen
bis
zum
Ende
des
Sommers
C'est
l'amour
à
la
plage
Das
ist
die
Liebe
am
Strand
Et
mes
yeux
dans
tes
yeux
Und
meine
Augen
in
deinen
Augen
Baisers
et
coquillages
Küsse
und
Muscheln
Entre
toi
et
l'eau
bleue
Zwischen
dir
und
dem
blauen
Wasser
Et
si
j'ai
le
coeur
tout
retourné
Und
wenn
mein
Herz
ganz
aufgewühlt
ist
Là
je
t'embrasserai
jusqu'à
la
fin
de
l'été
Dann
werde
ich
dich
küssen
bis
zum
Ende
des
Sommers
C'est
l'amour
à
la
plage
Das
ist
die
Liebe
am
Strand
Et
mes
yeux
dans
tes
yeux
Und
meine
Augen
in
deinen
Augen
Baisers
et
coquillages
Küsse
und
Muscheln
Entre
toi
et
l'eau
bleue
Zwischen
dir
und
dem
blauen
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muriel Laporte
Альбом
Danse
дата релиза
08-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.