Текст и перевод песни Lorie - L'homme de ma vie (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme de ma vie (Live)
Мужчина моей жизни (Live)
J'aimerais
dédicacer
la
prochaine
chanson
Я
хочу
посвятить
следующую
песню
À
un
homme
qui
a
une
très
grande
place
dans
ma
vie
et
dans
mon
cœur
Мужчине,
который
занимает
очень
большое
место
в
моей
жизни
и
в
моем
сердце
C'est
pour
toi,
Papa
Это
для
тебя,
Папа
Sans
y
prendre
garde
Незаметно
для
меня
Il
a
guidé
mes
pas
sur
les
siens
Он
направлял
мои
шаги
по
своим
Et
quand
vers
moi
il
regarde
И
когда
он
смотрит
на
меня
Un
oiseau
se
pose
sur
ma
main
Птица
садится
мне
на
руку
Je
n'ai
jamais
su
lui
dire
Я
никогда
не
могла
сказать
ему
Comme
je
l'aime
et
je
l'admire
Как
я
люблю
его
и
восхищаюсь
им
Il
restera
toujours
l'homme
de
ma
vie
Он
навсегда
останется
мужчиной
моей
жизни
Qui
a
veillé
sur
moi
jour
et
nuit
Который
оберегал
меня
день
и
ночь
Comme
le
gardien
de
mon
cœur
Как
хранитель
моего
сердца
Il
ne
pense
qu'à
mon
bonheur,
oh-oh-oh
Он
думает
только
о
моем
счастье,
о-о-о
Mais
il
sera
toujours
l'homme
de
ma
vie
Но
он
навсегда
останется
мужчиной
моей
жизни
Même
si
parfois
il
a
peur
que
j'oublie
Даже
если
иногда
он
боится,
что
я
забуду
Tout
l'amour
qu'il
m'a
donnée
Всю
любовь,
которую
он
мне
дал
Depuis
que
je
suis
née
son
bébé
С
тех
пор,
как
я
родилась,
его
малышка
Vous
la
connaissez?
(Oui)
Вы
ее
знаете?
(Да)
Alors,
vous
allea
la
chanter
avec
moi
(oui)
Тогда
вы
споете
ее
вместе
со
мной
(да)
Bientôt
il
devine
Скоро
он
догадается
Que
quelqu'un
d'autre
viendra
prendre
mon
cœur
(mon
cœur)
Что
кто-то
другой
придет
и
заберет
мое
сердце
(мое
сердце)
Mais
rien
ne
l'élimine
Но
ничто
его
не
заменит
Rien
ne
pourra
remplacer
sa
douceur
Ничто
не
сможет
заменить
его
нежность
Je
serai,
ma
vie
entière
Я
буду,
всю
свою
жизнь
Son
enfant,
son
écolière
Его
ребенком,
его
ученицей
Il
restera
toujours
l'homme
de
ma
vie
Он
навсегда
останется
мужчиной
моей
жизни
Qui
a
veillé
sur
moi
jour
et
nuit
Который
оберегал
меня
день
и
ночь
Comme
le
gardien
de
mon
cœur
Как
хранитель
моего
сердца
Il
ne
pense
qu'à
mon
bonheur,
oh-oh-oh
Он
думает
только
о
моем
счастье,
о-о-о
Mais
Il
sera
toujours
l'homme
de
ma
vie
Но
он
навсегда
останется
мужчиной
моей
жизни
Celui
qui
m'a
tout
donnée,
tout
appris
Тем,
кто
мне
все
дал,
всему
научил
Comme
le
gardien
de
mon
cœur
Как
хранитель
моего
сердца
Il
ne
pense
qu'à
mon
bonheur,
oh-oh-oh
Он
думает
только
о
моем
счастье,
о-о-о
Mais
Il
sera
toujours
l'homme
de
ma
vie
Но
он
навсегда
останется
мужчиной
моей
жизни
Même
si
parfois
il
a
peur
que
j'oublie
Даже
если
иногда
он
боится,
что
я
забуду
Le
surnom
qu'il
m'a
donnée
Прозвище,
которое
он
мне
дал
Depuis
que
je
suis
née
son
bébé
С
тех
пор,
как
я
родилась,
его
малышка
L'homme
de
ma
vie
Мужчина
моей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Williams, Louis Element
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.