Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne me dis rien
Sag mir nichts
Ne
Me
Dis
Rien
si
tu
l'aimes
encore
Sag
mir
nichts,
wenn
du
sie
noch
liebst
Ne
Me
Dis
Rien
si
c'est
vrai
Sag
mir
nichts,
wenn
es
wahr
ist
Ne
Me
Dis
Rien
n'aie
pas
de
remords
Sag
mir
nichts,
hab
keine
Reue
Va
vers
Elle
et
ne
reviens
jamais
Geh
zu
ihr
und
komm
niemals
zurück
Les
mots
que
tu
as
écris
sur
ce
papier
Die
Worte,
die
du
auf
dieses
Papier
geschrieben
hast
J'aimerais
savoir
s'ils
sont
vraiment
pour
moi
Ich
möchte
wissen,
ob
sie
wirklich
für
mich
sind
Je
te
sens
quelquefois
bien
trop
distrait
Ich
spüre
dich
manchmal
viel
zu
zerstreut
Y
a-t-il
quelque
chose
que
tu
n'me
dis
pas?
Gibt
es
etwas,
das
du
mir
nicht
sagst?
Même
quand
on
est
tous
les
deux
Selbst
wenn
wir
beide
zusammen
sind
Je
te
sens
ailleurs
Ich
spüre
dich
woanders
Quand
tu
me
serres
contre
ton
cur
Wenn
du
mich
an
dein
Herz
drückst
J'aimerais
tant
voir
dans
tes
yeux
Ich
würde
so
gerne
in
deinen
Augen
sehen
Un
peu
de
douceur
Ein
wenig
Zärtlichkeit
Tu
n'es
plus
là
Du
bist
nicht
mehr
da
Tu
dis
l'avoir
oublié
mais
je
n'y
crois
pas
Du
sagst,
du
hast
sie
vergessen,
aber
ich
glaube
es
nicht
Tu
parles
trop
souvent
de
cette
fille
Du
sprichst
zu
oft
von
diesem
Mädchen
Tes
mots
d'amour,
inutiles,
Deine
Liebesworte,
nutzlos,
Sont
si
faciles
à
dire
et
je
n'y
crois
plus
Sind
so
leicht
zu
sagen,
und
ich
glaube
sie
nicht
mehr
Mais
quand
on
est
tous
les
deux
Aber
wenn
wir
beide
zusammen
sind
Je
te
sens
si
fort
Ich
spüre
dich
so
stark
Quand
tu
me
serres
contre
ton
corps
Wenn
du
mich
an
deinen
Körper
drückst
Même
si
je
vois
dans
tes
yeux
Auch
wenn
ich
in
deinen
Augen
sehe
Que
tu
rêves
encore
Dass
du
noch
träumst
Tu
n'es
plus
là
Du
bist
nicht
mehr
da
Parfois
tu
dis
que
tu
m'aimes
Manchmal
sagst
du,
dass
du
mich
liebst
C'est
presqu'
irréel
Es
ist
fast
irreal
Quand
tu
me
serres
tout
contre
toi.
Wenn
du
mich
ganz
fest
an
dich
drückst.
J'ai
peur
d'avoir
de
la
peine
Ich
habe
Angst,
verletzt
zu
werden
Que
tu
penses
à
elle
Dass
du
an
sie
denkst
Regarde-moi!
Sieh
mich
an!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.