Lorie - Partie pour zouker - перевод текста песни на английский

Partie pour zouker - Lorieперевод на английский




Partie pour zouker
Going to Dance to Zouk
Des envies de soleil
I crave the sunshine
Sur ma peau hal? e
On my tanned skin
Un son qui me rappelle
A sound that reminds me of
Nos folles nuits au go? t sal?
Our wild nights with a salty taste
Sensation exotique
Exotic feeling
Sensualit?
Sensuality
Robinson sur son? le
Robinson on his island
N'a pas fini de danser
Has not stopped dancing
Pas besoin de r? sister
No need to resist
Dans la chaleur de la nuit
In the heat of the night
Tout le monde est arriv?
Everyone has arrived
Hey les gars, sa ka mach?
Hey guys, how are you?
Ambiance, typique assur? e
Typical atmosphere assured
Pa ni pwoblem, an nou ay...
No problem, let's go...
{Refrain:}
{Chorus:}
Mais ce soir, on est parti pour zouker
But tonight, we're going to zouk
Zouker ho he ho he
Zouk ho he ho he
Et ce soir, on est s? r de s'amuser
And tonight, we're sure to have fun
Mais ce soir, on est parti pour
But tonight, we're going to
Zouker ho he ho he
Zouk ho he ho he
Venez danser, koll? serr?
Come and dance, all close together
On n'est pas pr? t de s'arr? ter...
We're not ready to stop...
De zouker...
Zouking...
Un voyage sans escale
A non-stop journey
Sur des? les lointaines
On distant islands
Tu hisses la grand voile
You hoist the mainsail
Tu fais de moi une reine
You make me a queen
Bungalow de bambou
Bamboo bungalow
Visages m? tiss? s
Mixed faces
Sur simple rendez-vous
By appointment
Je t'invite? r? ver...
I'll invite you to dream...
Pas besoin de r? sister
No need to resist
Dans la chaleur de la nuit
In the heat of the night
Tout le monde est arriv?
Everyone has arrived
Hey les gars, sa ka mach?
Hey guys, how are you?
Ambiance typique assur? e
Typical atmosphere assured
Pa ni pwoblem, an noy ay...
No problem, let's go...
{Refrain:}x2
{Chorus:}x2
Je sens la fi? vre monter en moi
I feel the fever rising in me
Dans ce battle, je vais te mettre K.O.
In this battle, I'm going to knock you out
C'est s? r, tu ne t'en rel? veras pas
For sure, you won't get up from it
Tout ceci n'est qu'un jeu, un big show
All this is just a game, a big show
La f? line qui sommeille en moi
The feline that slumbers within me
N'a plus de secret sur tes id? aux
Has no more secrets from your ideals
C'est le moment, j'ai besoin de toi
This is the moment, I need you
Vas-y danse tu seras mon h? ros
Go ahead and dance, you'll be my hero
Ho... ho...
Ho... ho...
HO... HO...
HO... HO...
La musique m'enivre
The music intoxicates me
Je veux sentir ton corps effleurer ma peau
I want to feel your body graze my skin
HO... HO...
HO... HO...
Que tout me monde suive
Let everyone follow
Tu ne peux r? sister, tu deviens accro
You can't resist, you're getting addicted
{Refrain:}
{Chorus:}






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.