Lorie - Pour que tu me reviennes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lorie - Pour que tu me reviennes




Je ferais n'importe quoi
Я бы сделал все, что угодно
Pour retrouver l'amour
Чтобы снова обрести любовь
Être entre tes bras
Быть в твоих объятиях
Ressentir les frissons du premier jour
Почувствовать дрожь первого дня
Je chanterais les mots que tu aimes
Я бы спел слова, которые тебе нравятся
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Seule, allongée dans mon lit
Одна, лежу в своей постели
Je repense aux moments passés
Я вспоминаю прошлые времена
Les belles images de ma vie
Прекрасные образы моей жизни
Sont en train de s'effacer
Находятся в процессе стирания
Je me sens un peu étourdie
У меня немного кружится голова
Depuis que tu es parti
С тех пор, как ты ушел
Comme un navire en détresse
Как корабль, терпящий бедствие
S.O.S
С. О. С.
Je traverserai les océans
Я пересеку океаны
Je serais plus légère que le vent
Я была бы легче ветра
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Je ferais n'importe quoi
Я бы сделал все, что угодно
Pour retrouver l'amour
Чтобы снова обрести любовь
Être entre tes bras
Быть в твоих объятиях
Ressentir les frissons du premier jour
Почувствовать дрожь первого дня
Je chanterais les mots que tu aimes
Я бы спел слова, которые тебе нравятся
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Et tous les jours qui passent
И каждый день, который проходит,
Me semblent durer des années
Мне кажется, что это длится годами
Je t'attends comme immortalisée
Я жду тебя как увековеченную
Comme une bégnine blessure
Как бегнина рана
Qui grandit au fur et à mesure
Который растет по мере того, как мы идем
J'ai besoin de ta tendresse
Мне нужна твоя нежность
S.O.S
С. О. С.
Je dessinerais des paysages
Я бы рисовал пейзажи
Pour qu'ils ressemblent à ton visage
Чтобы они были похожи на твое лицо
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Je ferais n'importe quoi
Я бы сделал все, что угодно
Pour retrouver l'amour
Чтобы снова обрести любовь
Être entre tes bras
Быть в твоих объятиях
Ressentir les frissons du premier jour
Почувствовать дрожь первого дня
Je chanterais les mots que tu aimes
Я бы спел слова, которые тебе нравятся
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Je ferais n'importe quoi
Я бы сделал все, что угодно
Pour tout recommencer
Чтобы начать все сначала
Faire le premier pas
Сделать первый шаг
Même si on ne s'était jamais rencontré
Даже если бы мы никогда не встречались
Je te dirais les mots que tu aimes
Я бы сказал Тебе слова, которые тебе нравятся
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
(Pour que tu me reviennes)
(Чтобы ты вернулся ко мне)
J'irai tout en haut des sommets
Я пойду на самый верх вершин
L'écho dira que je t'aimais
Эхо скажет, что я любил тебя
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Je ferais n'importe quoi
Я бы сделал все, что угодно
Pour retrouver l'amour
Чтобы снова обрести любовь
Être entre tes bras
Быть в твоих объятиях
Ressentir les frissons du premier jour
Почувствовать дрожь первого дня
Je chanterais les mots que tu aimes
Я бы спел слова, которые тебе нравятся
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Je ferais n'importe quoi
Я бы сделал все, что угодно
Pour tout recommencer
Чтобы начать все сначала
Faire le premier pas
Сделать первый шаг
Même si on s'était jamais rencontré
Даже если бы мы никогда не встречались
Je te dirais les mots que tu aimes
Я бы сказал Тебе слова, которые тебе нравятся
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне
Pour que tu me reviennes
Чтобы ты вернулся ко мне





Авторы: Johnnie Williams, Pierre Billon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.