Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
demain
n'était
qu'un
désert
Wenn
morgen
nur
eine
Wüste
wäre
No
man's
land,
en
quelques
secondes
Niemandsland,
in
wenigen
Sekunden
Et
nos
amours
à
jamais
disparues
Und
unsre
Liebe
für
immer
verschwunden
Noyées
sous
le
déluge
ou
les
bombes
Ertrunken
unter
der
Flut
oder
den
Bomben
Si
demain
tout
s'arrête,
Wenn
morgen
alles
stillsteht,
Autour
de
la
planète
ne
reste
rien
de
nous
qu'une
absence
Rund
um
den
Planeten
von
uns
nichts
bleibt
als
eine
Leere
Dites-moi
à
quoi
sert
tout
ce
temps
Sagt
mir,
wozu
dient
all
die
Zeit
Que
l'on
perd
à
garder
le
silence
Die
wir
mit
Schweigen
verlieren
Si
demain
le
soleil
s'éteint
Wenn
morgen
die
Sonne
erlischt
Si
demain
il
était
une
fois
la
fin
Wenn
morgen
das
Ende
käme
Mais
qu'est
ce
qu'on
attend
pour
enfin
se
le
dire
Worauf
warten
wir
noch,
es
uns
endlich
zu
sagen
Dans
les
yeux
avant
de
partir:
"je
t'aime
si
demain..."
In
die
Augen,
bevor
wir
gehen:
"Ich
liebe
dich,
wenn
morgen..."
Si
demain
n'était
qu'un
hiver
Wenn
morgen
nur
ein
Winter
wäre
No
futur,
plus
de
rêves
à
la
ronde
Keine
Zukunft,
keine
Träume
mehr
weit
und
breit
Et
s'il
n'y
avait
plus
d'amour
dans
l'air
Und
wenn
keine
Liebe
mehr
in
der
Luft
läge
Comment
se
pardonner
Wie
könnten
wir
uns
verzeihen
D'avoir
tant
soufflé
le
froid
sur
ce
monde
So
viel
Kälte
auf
diese
Welt
gebracht
zu
haben
Si
demain
l'univers
éclatait
de
colère,
Wenn
morgen
das
Universum
vor
Zorn
explodierte,
Et
si
la
terre
prenait
sa
revanche
Und
wenn
die
Erde
Rache
nähme
Dites-
moi
à
quoi
sert
tout
ce
temps
à
se
taire,
Sagt
mir,
wozu
dient
all
die
Zeit
des
Schweigens,
Pourquoi
tant
de
distances
Warum
so
viel
Distanz
Si
demain
le
soleil
se
meurt
Wenn
morgen
die
Sonne
stirbt
Si
soudain
je
ne
pouvais
plus
cacher
ma
peur
Wenn
ich
plötzlich
meine
Angst
nicht
mehr
verbergen
könnte
Mais
qu'est
ce
qu'on
attend
pour
enfin
se
le
dire
Worauf
warten
wir
noch,
es
uns
endlich
zu
sagen
Dans
les
yeux
avant
de
partir:
In
die
Augen,
bevor
wir
gehen:
"Je
t'aime
su
demain...
je
t'aime
si
demain..."
"Ich
liebe
dich,
wenn
morgen...
ich
liebe
dich,
wenn
morgen..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.