Lorie - Soleil - перевод текста песни на немецкий

Soleil - Lorieперевод на немецкий




Soleil
Sonne
Tu te couches à Rio
Du legst dich in Rio nieder
Tu t'lèves à Macao
Du stehst in Macao auf
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages
Du verbringst den ganzen Sommer barfuß an den Stränden
L'hiver dans les nuages
Den Winter in den Wolken
Je suis la seule à partager
Ich bin die Einzige, die teilt
Tes secrets nuit et jour
Deine Geheimnisse Tag und Nacht
Depuis le temps qu'on se connaît
Seit der Zeit, da wir uns kennen,
Que tu me fais l'amour
Dass du mich liebkost
Soleil soleil
Sonne, Sonne
Je suis née dans tes bras
Ich bin in deinen Armen geboren
Soleil soleil
Sonne, Sonne
Soleil ne m'oublie pas
Sonne, vergiss mich nicht
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Wenn du unter den Tropen träumen gehst
Je me sens seule
Fühle ich mich allein
J'ai plus que des soleils électriques
Ich habe nur noch elektrische Sonnen
Soleil soleil
Sonne, Sonne
J'irai tu iras
Ich werde gehen, wohin du gehst
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Tu mit mir, Sonne, alles, was du willst
Des plages d'or au coeur des favelas
Von goldenen Stränden bis ins Herz der Favelas
Le monde chante dès que tu es
Die Welt singt, sobald du
Da bist, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Dès que je t'aperçois
Sobald ich dich erblicke
Je m'approche de toi
Nähere ich mich dir
Je me déshabille sur le sable chaud
Ich ziehe mich im warmen Sand aus
Tu me frôles la peau
Du streifst meine Haut
Je me fais tendrement câline ou féline
Ich werde zärtlich, anschmiegsam oder katzenhaft
Sous tes doigts
Unter deinen Fingern
Mais dès que tu t'éloignes un peu
Aber sobald du dich ein wenig entfernst
Je t'en veux et j'ai froid
Nehme ich es dir übel und mir ist kalt
Soleil soleil
Sonne, Sonne
Je suis née dans tes bras
Ich bin in deinen Armen geboren
Soleil soleil
Sonne, Sonne
Soleil ne m'oublie pas
Sonne, vergiss mich nicht
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Wenn du unter den Tropen träumen gehst
Je me sens seule
Fühle ich mich allein
J'ai plus que des soleils électriques
Ich habe nur noch elektrische Sonnen
Soleil soleil
Sonne, Sonne
J'irai tu iras
Ich werde gehen, wohin du gehst
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Tu mit mir, Sonne, alles, was du willst
Des plages d'or au coeur des favelas
Von goldenen Stränden bis ins Herz der Favelas
Le monde chante dès que tu es
Die Welt singt, sobald du
Da bist, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Soleil soleil
Sonne, Sonne
Je suis née dans tes bras
Ich bin in deinen Armen geboren
Soleil soleil
Sonne, Sonne
Soleil ne m'oublie pas
Sonne, vergiss mich nicht
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
Wenn du unter den Tropen träumen gehst
Je me sens seule
Fühle ich mich allein
J'ai plus que des soleils électriques
Ich habe nur noch elektrische Sonnen
Soleil soleil
Sonne, Sonne
J'irai tu iras
Ich werde gehen, wohin du gehst
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Tu mit mir, Sonne, alles, was du willst
Des plages d'or au coeur des favelas
Von goldenen Stränden bis ins Herz der Favelas
Le monde chante dès que tu es
Die Welt singt, sobald du
Da bist, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Soleil
Sonne





Авторы: Gilbert Sinoue, Jeff Barnel, Anto Summa, Gianni Guarnieri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.