Lorie - Sous le soleil de Bodega - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lorie - Sous le soleil de Bodega




Sous le soleil de Bodega
Under the Bodega Sun
Aie, bodeg', bodega
Oh, bodega, bodega
Chante nos joies et nos folies
Sing our joys and our follies
Aie, bodeg', bodega
Oh, bodega, bodega
Tu es l'étoile de nos nuits
You are the star of our nights
Si tu as la cucaracha
If you have the cucaracha
Sacrées bestioles, cancrelats
Accursed creatures, cockroaches
Fais un pactole, ligotes-la
Make a fortune, tie her up
Au gré du vent, du haut du mât
At the whim of the wind, from the top of the mast
C'est un raz-de-marée que voilà
It's a tidal wave that's here
N'hésitons pas hissons-la
Let's not hesitate to hoist her
Elle se noiera, quel débarras
She'll drown herself, what a relief
Car un vent d'fête nous fait savoir
For a festive wind lets us know
Qu'une tempête va déferler
That a storm is about to break
Sur la mer noire de Bodega
Over the black sea of Bodega
Tonnerre de Dieu c'est Dionysos
Thunder of God, it's Dionysus
Tonnerre de Dieu, toi Dionysos
Thunder of God, you Dionysus
Bénis ma chair, bénis mes os
Bless my flesh, bless my bones
Aie bodeg', bodega
Oh, bodega, bodega
Chante nos joies et nos folies
Sing our joys and our follies
Aie, bodeg', bodega
Oh, bodega, bodega
Tu es l'étoile de nos nuits
You are the star of our nights
Aie, bodeg', bodega
Oh, bodega, bodega
Brûle mon coeur et mes soucis
Burn my heart and my worries
Il sera toujours midi
It will always be noon
Sous le soleil de bodega
Under the sun of the bodega
Fou de bagou le plus beau des gars
Mad with gab, the most handsome guy
Est à genoux au pastaga
Is on his knees at the pastaga
J'entends hurler le mellino
I hear the mellino howling
Sans picador ni corrida
No picador or bullfight
Lorsque tangua la sangria
When the sangria swayed
Succomba l'capitaine Tracas
Captain Tracas succumbed
Aie, bodeg', bodega
Oh, bodega, bodega
Chante nos joies et nos folies
Sing our joys and our follies
Aie, bodeg', bodega
Oh, bodega, bodega
Tu es l'étoile de nos nuits
You are the star of our nights
Aie, bodeg's, bodega
Oh, bodega, bodega
Brûle mon coeur et mes soucis
Burn my heart and my worries
Il sera toujours midi
It will always be noon
Sous le soleil de bodega
Under the sun of the bodega
A la bodega
At the bodega





Авторы: Stephane Michel Mellino, Noel Georges Jo Rota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.