Lorie - A 20 ans - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

A 20 ans - Radio Edit - Lorieперевод на немецкий




A 20 ans - Radio Edit
Mit 20 Jahren - Radio Edit
À 20 ans
Mit 20 Jahren
À 20 ans, on se sent
Mit 20 Jahren fühlt man sich
Encore une âme un peu fragile
Noch mit einer etwas zerbrechlichen Seele
Mais pas si docile
Aber nicht so fügsam
On apprend, poliment
Man lernt, höflich
À contrôler ses impatiences
Seine Ungeduld zu kontrollieren
Et sa belle insolence
Und seine schöne Frechheit
Mais je sais que l'amour me guidera
Aber ich weiß, dass die Liebe mich leiten wird
Mais je sais
Aber ich weiß
Que la vie continuera ses bienfaits
Dass das Leben seine Wohltaten fortsetzen wird
Que mon étoile là-haut
Dass mein Stern dort oben
Ne me lâchera pas de sitôt
Mich nicht so bald loslassen wird
À 20 ans
Mit 20 Jahren
On est invincible
Ist man unbesiegbar
À 20 ans
Mit 20 Jahren
Rien n'est impossible
Ist nichts unmöglich
On traverse les jours, en chantant
Man geht durch die Tage, singend
Et l'amour c'est le plus important
Und die Liebe ist das Wichtigste
À 20 ans
Mit 20 Jahren
Gentiment
Sanft
On oublie les bonnes manières
Vergisst man die guten Manieren
Et toutes les galères
Und all die Schwierigkeiten
On comprend, fatalement
Man versteht, zwangsläufig
Que Cendrillon jette la pierre
Dass Aschenputtel den Stein wirft
À la vilaine sorcière
Auf die böse Hexe
Mais je sais
Aber ich weiß
Que l'amour me guidera
Dass die Liebe mich leiten wird
Mais je sais
Aber ich weiß
Que la vie continuera ses bienfaits
Dass das Leben seine Wohltaten fortsetzen wird
Que mon étoile là-haut
Dass mein Stern dort oben
Ne me lâchera pas de sitôt
Mich nicht so bald loslassen wird
À 20 ans
Mit 20 Jahren
On est invincible
Ist man unbesiegbar
À 20 ans
Mit 20 Jahren
Rien n'est impossible
Ist nichts unmöglich
On traverse les jours, en chantant
Man geht durch die Tage, singend
Quand l'amour c'est le plus important
Wenn die Liebe das Wichtigste ist
À 20 ans
Mit 20 Jahren
On ose tout dire
Man wagt alles zu sagen
Insouciant
Sorglos
Mais avec le sourire
Aber mit einem Lächeln
On traverse les jours, en chantant
Man geht durch die Tage, singend
S'il faut parler d'avenir
Wenn man über die Zukunft sprechen muss
Sachez que l'on est bien assez grand
Soll man wissen, dass man schon groß genug ist
À 20 ans
Mit 20 Jahren
Même si l'on se sent tellement fort et différent
Auch wenn man sich so stark und anders fühlt
À 20 ans
Mit 20 Jahren
Parfois dans les remords
Manchmal voller Reue
On se sent
Fühlt man sich
Perdu en désaccord
Verloren, im Zwiespalt
Pleurer le grand amour, en chantant
Die große Liebe beweinen, singend
Il viendra un jour, il faut du temps
Sie wird eines Tages kommen, es braucht Zeit
À 20 ans
Mit 20 Jahren
On est invincible
Ist man unbesiegbar
On se rend
Man macht sich
Parfois impossible
Manchmal unmöglich
On traverse les jours, en chantant
Man geht durch die Tage, singend
Et l'amour c'est le plus important
Und die Liebe ist das Wichtigste
À 20 ans
Mit 20 Jahren
On ose tout dire
Man wagt alles zu sagen
Insouciant
Sorglos
Mais avec le sourire
Aber mit einem Lächeln
Pleurer le grand amour, en chantant
Die große Liebe beweinen, singend
Il viendra un jour, il faut du temps
Sie wird eines Tages kommen, es braucht Zeit
À 20 ans
Mit 20 Jahren





Авторы: Billon Ragon, Williams Johnny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.