Lorna Shore - Pain Remains III: In a Sea of Fire - перевод текста песни на немецкий

Pain Remains III: In a Sea of Fire - Lorna Shoreперевод на немецкий




Pain Remains III: In a Sea of Fire
Schmerz bleibt III: In einem Meer aus Feuer
Cursed by this apparition, destined to take its place
Verflucht durch diese Erscheinung, dazu bestimmt, ihren Platz einzunehmen
A ceaseless existence born of my dream state
Eine endlose Existenz, geboren aus meinem Traumzustand
Manifested and pressed into sand, you've long been cemented
Manifestiert und in den Sand gepresst, du bist längst zementiert
Distracted, impacted by the weight of the world
Abgelenkt, beeinflusst vom Gewicht der Welt
If this is everything, then I don't want to cut the swathe
Wenn das alles ist, dann will ich nicht den Weg bahnen
Let the flames rise and bury me within this fog
Lass die Flammen aufsteigen und mich in diesem Nebel begraben
An echo, a murmur, a broken melody
Ein Echo, ein Murmeln, eine gebrochene Melodie
I let go of my life, but you were just a dream
Ich ließ mein Leben los, aber du warst nur ein Traum
I'll throw myself into the fire and burn away
Ich werde mich ins Feuer werfen und verbrennen
Ridding this flesh of burden and pray, I suffocate
Dieses Fleisch von der Last befreien und beten, dass ich ersticke
I'll salt the earth in the crimson blaze
Ich werde die Erde in der purpurnen Glut salzen
The world will burn in my fall from grace
Die Welt wird bei meinem Fall aus der Gnade brennen
Witness the death of God, hear the Devil's choir
Werde Zeuge des Todes Gottes, höre den Chor des Teufels
As I leave the stage in a sea of fire
Während ich die Bühne in einem Meer aus Feuer verlasse
If this is all I am, then what's the point of pacing life?
Wenn das alles ist, was ich bin, was ist dann der Sinn, das Leben abzumessen?
Everything that I made became a waste of time
Alles, was ich geschaffen habe, wurde zur Zeitverschwendung
Expressive, depressive, I'm caught up in a lie
Expressiv, depressiv, ich bin in einer Lüge gefangen
Decisive, enticive, I'd rather fucking die
Entschlossen, verführerisch, ich würde lieber verdammt nochmal sterben
I'll throw myself into the fire and burn away
Ich werde mich ins Feuer werfen und verbrennen
Ridding this flesh of burden and pray, I suffocate
Dieses Fleisch von der Last befreien und beten, dass ich ersticke
I'll salt the earth in the crimson blaze
Ich werde die Erde in der purpurnen Glut salzen
The world will burn in my fall from grace
Die Welt wird bei meinem Fall aus der Gnade brennen
Witness the death of God, hear the Devil's choir
Werde Zeuge des Todes Gottes, höre den Chor des Teufels
As I leave the stage in a sea of fire
Während ich die Bühne in einem Meer aus Feuer verlasse
I'll damn this world to a sea of flames
Ich werde diese Welt zu einem Meer aus Flammen verdammen
Forsake the ground and let it bury me
Den Boden verlassen und mich von ihm begraben lassen
You were nothing but a shackle, now I can breathe
Du warst nichts als eine Fessel, jetzt kann ich atmen
Let this fire rain down and bury me
Lass dieses Feuer herabregnen und mich begraben
Bury me in a sea of flame
Begrabe mich in einem Meer aus Flammen
Forsake the ground and let it bury me
Den Boden verlassen und mich von ihm begraben lassen
Let this fire rain down and damn this world
Lass dieses Feuer herabregnen und diese Welt verdammen
Fuck this existence
Scheiß auf diese Existenz
Bring me back to where it all began in the fall
Bring mich zurück dorthin, wo alles mit dem Fall begann
Wake me up before I lose it all
Weck mich auf, bevor ich alles verliere
Witness the death of God, hear the Devil's choir
Werde Zeuge des Todes Gottes, höre den Chor des Teufels
As I leave the stage in a sea of fire
Während ich die Bühne in einem Meer aus Feuer verlasse
I'll salt the earth in the crimson blaze
Ich werde die Erde in der purpurnen Glut salzen
The world will burn in my fall from grace
Die Welt wird bei meinem Fall aus der Gnade brennen
Witness the death of God, hear the Devil's choir
Werde Zeuge des Todes Gottes, höre den Chor des Teufels
As I leave the stage in a sea of fire
Während ich die Bühne in einem Meer aus Feuer verlasse
This is my epilogue, my soliloquy
Das ist mein Epilog, mein Monolog
Take this broken melody straight to the grave
Nimm diese gebrochene Melodie mit direkt ins Grab
Oh
Oh
Dancing like flames after all that I've done
Tanzend wie Flammen nach allem, was ich getan habe
I'll salt the earth and disappear in a sea of fire
Ich werde die Erde salzen und in einem Meer aus Feuer verschwinden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.