Lorrie Morgan - A Good Year for the Roses - перевод текста песни на немецкий

A Good Year for the Roses - Lorrie Morganперевод на немецкий




A Good Year for the Roses
Ein gutes Jahr für die Rosen
(Jerry Chesnut)
(Jerry Chesnut)
I can hardly bear the sight of lipstick
Ich kann kaum den Anblick von Lippenstift ertragen
On the cigarettes there in the ashtray
Auf den Zigaretten dort im Aschenbecher
Lyin' cold the way you left'em
Kalt liegend, so wie du sie hinterlassen hast
But at least your lips caressed them while you packed
Doch wenigstens hast du sie mit deinen Lippen berührt, während du packtest
And a lip print on a half-filled cup of coffee
Und ein Lippenabdruck auf einer halb vollen Tasse Kaffee
That I poured and didn't drink
Die ich einschenkte und nicht trank
But at least you thought you wanted it
Doch wenigstens dachtest du, du möchtest ihn
And that's so much more then I can say for me
Und das ist so viel mehr, als ich von mir sagen kann
It's been a good year for the roses
Es war ein gutes Jahr für die Rosen
And many blooms still linger there
Und viele Blüten verweilen noch
The lawn could stand another mowin'
Der Rasen könnte noch einmal gemäht werden
Funny, I don't even care
Komisch, dass es mich nicht einmal kümmert
And when you turn to walk away
Und wenn du dich zum Gehen umdrehst
As the door behind you closes
Während sich die Tür hinter dir schließt
The only thing I know to say
Ist das Einzige, was ich zu sagen weiß
It's been a good year for the roses
Es war ein gutes Jahr für die Rosen
After three full years of marriage
Nach drei vollen Ehejahren
It's the first time that I haven't made the bed
Ist es das erste Mal, dass ich das Bett nicht gemacht habe
I guess the reason we're not talkin'
Ich schätze, der Grund, warum wir nicht reden
There's so little left to say, we haven't said
Ist, dass so wenig übrig ist, was wir nicht schon gesagt hätten
And while a million thoughts go racin' through my mind
Und während eine Million Gedanken mir durch den Kopf schießen
I find I haven't spoke a word
Stelle ich fest, ich habe kein Wort gesagt
And from the bedroom, the familiar sounds
Und aus dem Schlafzimmer höre ich die vertrauten Laute
Of our one baby's cryin' goes unheard
Unseres einzigen Kindes, das weint ungehört
But what a good year for the roses
Aber was für ein gutes Jahr für die Rosen
And may blooms still linger there
Und viele Blüten verweilen noch
The lawn could stand another mowin'
Der Rasen könnte noch einmal gemäht werden
Funny, I don't care
Komisch, dass es mich nicht kümmert
And when you turn to walk away
Und wenn du dich zum Gehen umdrehst
As the door behind you closes
Während sich die Tür hinter dir schließt
The only thing I know to say
Ist das Einzige, was ich zu sagen weiß
It's been a good year for the roses
Es war ein gutes Jahr für die Rosen
The only thing I know to say
Das Einzige, was ich zu sagen weiß
It's been a good year for the roses
Es war ein gutes Jahr für die Rosen





Авторы: Jerry Chesnut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.