Lorrie Morgan - I Guess You Had To Be There - перевод текста песни на немецкий

I Guess You Had To Be There - Lorrie Morganперевод на немецкий




I Guess You Had To Be There
Ich glaube, du hättest dabei sein müssen
Hello, honey
Hallo, Liebling
How was your day?
Wie war dein Tag?
Well, you're sure in a good mood tonight
Na, du bist heute Abend ja richtig gut drauf
Ohh, by the way, I was downtown this afternoon
Ohh, übrigens, ich war heute Nachmittag in der Stadt
And I saw the most amazing sight
Und ich habe etwas ganz Erstaunliches gesehen
Through the window of a small cafe
Durch das Fenster eines kleinen Cafés
I saw a man and a woman holdin' hands
Sah ich einen Mann und eine Frau, die Händchen hielten
And they looked so in love, it took my breath away
Und sie sahen so verliebt aus, es hat mir den Atem geraubt
Can't you see it? Don't you understand?
Kannst du es dir vorstellen? Verstehst du nicht?
Well, I guess you had to be there, you really had to be there
Na ja, ich glaube, du hättest dabei sein müssen, du hättest wirklich dabei sein müssen
Some things you just can't explain, it's just not the same
Manche Dinge kann man einfach nicht erklären, es ist einfach nicht dasselbe
I guess you had to be there
Ich glaube, du hättest dabei sein müssen
I just stood there, my heart pounding
Ich stand einfach da, mein Herz hämmerte
I couldn't move, all I could do was stare
Ich konnte mich nicht bewegen, alles, was ich tun konnte, war starren
I kept remembering when we used to look like that
Ich erinnerte mich immer wieder daran, wie wir früher so aussahen
Two people with so much to share
Zwei Menschen, die so viel zu teilen hatten
They were talkin' and they were laughin'
Sie unterhielten sich und lachten
Just like we used to do every day
Genau wie wir es jeden Tag taten
Then he kissed her so tenderly
Dann küsste er sie so zärtlich
What's the matter? You don't have much to say
Was ist los? Du sagst ja nicht viel
Well, I guess you had to be there, you really had to be there
Na ja, ich glaube, du hättest dabei sein müssen, du hättest wirklich dabei sein müssen
Some things you just can't explain, it's just not the same
Manche Dinge kann man einfach nicht erklären, es ist einfach nicht dasselbe
I guess you had to be there
Ich glaube, du hättest dabei sein müssen
And as I watched you with your new love
Und als ich dich mit deiner neuen Liebe beobachtete
I hadn't seen you that happy in years
Ich hatte dich seit Jahren nicht mehr so glücklich gesehen
We've drifted so far apart and it's hard to admit it
Wir haben uns so weit auseinandergelebt, und es ist schwer, es zuzugeben
But there's nothin' left for you here
Aber für dich ist hier nichts mehr übrig
So, I guess you had to be there, you really had to be there
Also, ich glaube, du hättest dabei sein müssen, du hättest wirklich dabei sein müssen
Some things you just can't explain, it's just not the same
Manche Dinge kann man einfach nicht erklären, es ist einfach nicht dasselbe
I guess you had to be there
Ich glaube, du hättest dabei sein müssen
I guess you had to be there
Ich glaube, du hättest dabei sein müssen





Авторы: Jon Robbin, Barbara Cloyd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.