LORYN - No Lines - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LORYN - No Lines




No Lines
Без границ
When you send me texts with all them X's
Когда ты шлешь мне сообщения со всеми этими крестиками,
You think it's okay but it's not
Ты думаешь, что это нормально, но это не так.
And wanna wear your jersey, lucky thirteen
И хочешь носить твою футболку, счастливая тринадцатая,
I think it's okay but it's not
Я думаю, что это нормально, но это не так.
'Cause you're with her and I'm with him
Потому что ты с ней, а я с ним,
And she's the cutest, he's the bants
И она такая милая, а он такой веселый.
And we both know that we should not be friends
И мы оба знаем, что нам не следует быть друзьями,
Still I can't help it when my phone's lit
Но я ничего не могу поделать, когда мой телефон загорается.
My fingers twitch (T-Twitch)
Мои пальцы дрожат (Д-Дрожат).
We know no lines
Мы не знаем границ.
What's the story with us?
Что с нами происходит?
We're fuckin' notorious
Мы чертовски скандальны.
I can't get you outta my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
We know no lines
Мы не знаем границ.
Yeah, the truth still with us
Да, правда все еще с нами.
It's making me sick
Меня от этого тошнит.
And I can't help it
И я ничего не могу поделать.
Even though it ain't right, it ain't right
Даже если это неправильно, это неправильно.
With you, I got no self-control
С тобой я теряю самообладание.
We know no lines
Мы не знаем границ.
What's the story with us?
Что с нами происходит?
We're fuckin' notorious
Мы чертовски скандальны.
I can't get ya, can't get ya outta, outta—
Я не могу тебя, не могу тебя выбросить, выбросить—
We know no lines
Мы не знаем границ.
When you in the club hoping I'ma show up
Когда ты в клубе надеешься, что я появлюсь,
You think it's okay but it's not
Ты думаешь, что это нормально, но это не так.
And when I'm at a party, if you saw me
И когда я на вечеринке, если ты увидишь меня,
I think it's okay but it's not
Я думаю, что это нормально, но это не так.
'Cause you're the same you've always been
Потому что ты такой же, каким всегда был,
And I ain't changed, no, not a thing
И я не изменилась, нет, ни капли.
So we both know that we should not be friends
Поэтому мы оба знаем, что нам не следует быть друзьями.
Stop it if I could 'cause it's too damn good
Остановила бы, если бы могла, потому что это слишком чертовски хорошо.
This ain't Hollywood (Hollywood)
Это не Голливуд (Голливуд).
We know no lines
Мы не знаем границ.
What's the story with us?
Что с нами происходит?
We're fuckin' notorious
Мы чертовски скандальны.
I can't get you outta my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
We know no lines
Мы не знаем границ.
Yeah, the truth still with us
Да, правда все еще с нами.
It's making me sick
Меня от этого тошнит.
And I can't help it
И я ничего не могу поделать.
Even though it ain't right, it ain't right
Даже если это неправильно, это неправильно.
With you, I got no self-control
С тобой я теряю самообладание.
We know no lines
Мы не знаем границ.
What's the story with us?
Что с нами происходит?
We're fuckin' notorious
Мы чертовски скандальны.
I can't get ya, can't get ya outta, outta—
Я не могу тебя, не могу тебя выбросить, выбросить—
We know no lines
Мы не знаем границ.
If you want me like I want you
Если ты хочешь меня так же, как я тебя,
Then goddamn it, it's a mess
Тогда, черт возьми, это катастрофа.
And I hope to God, hope to God, hope to God
И я молю Бога, молю Бога, молю Бога,
I never see you in the flesh, I can't be held accountable
Чтобы никогда не увидеть тебя во плоти, я не могу нести за это ответственность.
Yeah
Да.
We know no lines
Мы не знаем границ.
What's the story with us?
Что с нами происходит?
We're fuckin' notorious
Мы чертовски скандальны.
I can't get you outta my mind
Я не могу выбросить тебя из головы.
We know no lines
Мы не знаем границ.
Yeah, the truth still with us
Да, правда все еще с нами.
It's making me sick
Меня от этого тошнит.
And I can't help it
И я ничего не могу поделать.
Even though it ain't right, it ain't right
Даже если это неправильно, это неправильно.
With you, I got no self-control
С тобой я теряю самообладание.
We know no lines
Мы не знаем границ.
What's the story with us?
Что с нами происходит?
We're fuckin' notorious
Мы чертовски скандальны.
I can't get ya, can't get ya outta, outta—
Я не могу тебя, не могу тебя выбросить, выбросить—
We know no lines
Мы не знаем границ.





Авторы: Jonathan Eyden Ross, Lee Mccutcheon, Lauren Ashley Flynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.