Los 2 Primos - Angel Azul - перевод текста песни на немецкий

Angel Azul - Los 2 Primosперевод на немецкий




Angel Azul
Blauer Engel
Voy a buscar la manera de meterme en lo prohibido
Ich werde einen Weg suchen, mich ins Verbotene zu begeben
Poco tiempo el que me queda, poco les durare vivo
Wenig Zeit bleibt mir, nicht lange werde ich ihnen lebendig bleiben
Si Dios me ha dado la espalda le regreso el detallazo
Wenn Gott mir den Rücken gekehrt hat, erwidere ich ihm die Geste
De este punto hasta la raya voy a cosechar pecado...
Von diesem Punkt bis zur Grenze werde ich Sünde ernten...
Los esfuerzos en la vida aqui terminan en nada
Die Anstrengungen im Leben enden hier im Nichts
Voy a ver por mi familia, asi sea lo ultimo que haga
Ich werde für meine Familie sorgen, auch wenn es das Letzte ist, was ich tue
Dejare ese buen camino que nada bueno me ha dado
Ich werde diesen guten Weg verlassen, der mir nichts Gutes gebracht hat
Hoy le vuelta a mi vida y de 180 grados...
Heute wende ich mein Leben um 180 Grad...
Ni para Dios ni pal diablo
Weder für Gott noch für den Teufel
Mi fe ya ha sido cambiada
Mein Glaube hat sich bereits geändert
Hoy solo creo en mi trabajo, es lo que me da ganancias
Heute glaube ich nur an meine Arbeit, das ist es, was mir Gewinn bringt
Soy discreto a perfección, mi verdad no doy a luz
Ich bin perfekt diskret, meine Wahrheit bringe ich nicht ans Licht
Hoy mi fe y mi confianza son para el Angel Azul...
Heute gelten mein Glaube und mein Vertrauen dem Blauen Engel...
Cicatrices en el alma de lo que yo he batallado
Narben auf der Seele von dem, was ich durchgekämpft habe
Mas nunca perdí la calma, es duro lo que he pasado
Aber ich habe nie die Ruhe verloren, es ist hart, was ich durchgemacht habe
Dos vidas muy diferentes para un viejo es mucho peso
Zwei sehr unterschiedliche Leben sind für einen alten Mann eine schwere Last
Pero supe hacer de frente, mas sabe el diablo por viejo
Aber ich wusste, wie ich dem entgegentreten konnte, der Teufel weiß mehr, weil er alt ist
Soy de gabardina negra, y de mis lentes obscuros
Ich trage einen schwarzen Trenchcoat und meine dunklen Brillen
Mi sombrero le hace juego a mi atuendo de luto
Mein Hut passt zu meiner Trauerkleidung
Los desiertos son testigos del riesgo de mis pininos
Die Wüsten sind Zeugen des Risikos meiner Anfänge
Y en un sótano muy frió, me convertí en asesino
Und in einem sehr kalten Keller wurde ich zum Mörder
En la tabla de elementos una H esta primero
Im Periodensystem steht ein H an erster Stelle
Que estoy vivo, que estoy muerto
Ob ich lebe, ob ich tot bin
O me encuentro prisionero
Oder ob ich gefangen bin
No saben si voy o vengo, pero el misterio aqui sigue
Sie wissen nicht, ob ich komme oder gehe, aber das Geheimnis bleibt hier bestehen
Que soy mito, que soy cuento
Ob ich ein Mythos bin, ob ich eine Geschichte bin
O soy leyenda que vive...
Oder eine lebende Legende bin...





Авторы: Hector Beltran, Armando Felix, Miguel Carreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.