Los 2 Primos - El Gavilancito - перевод текста песни на немецкий

El Gavilancito - Los 2 Primosперевод на немецкий




El Gavilancito
Der kleine Sperber
Este no se anda con rodeos
Dieser macht keine Umschweife
Este no tiene compasión
Dieser hat kein Mitleid
A este le gusta la pelea
Dieser mag den Kampf
Paso a paso lo demostró
Schritt für Schritt hat er es bewiesen
La pura escuela de su padre
Die reine Schule seines Vaters
Es la única que le heredo
Ist die einzige, die er geerbt hat
Este no se humilla ante nadie
Dieser demütigt sich vor niemandem
Y bastante bien lo aprendio
Und das hat er ziemlich gut gelernt
Nadie sabe lo que ha vivido
Niemand weiß, was er erlebt hat
Nadie sabe lo que paso
Niemand weiß, was passiert ist
Solo sabemos sus amigos
Nur wir, seine Freunde, wissen es
Y para el contaditos son
Und für ihn sind es nur wenige
Solo los que hemos pasado hambre
Nur diejenigen von uns, die Hunger gelitten haben
Junto con el nos aprecio
Zusammen mit ihm hat er uns geschätzt
Con su cuernito y su pistola
Mit seinem Sturmgewehr und seiner Pistole
La gente lo reconoció
Erkannten ihn die Leute
Es la enseñanza de su padre
Es ist die Lehre seines Vaters
Es lo que Leonel le enseño
Es ist das, was Leonel ihm beigebracht hat
Que no es necesario el dinero
Dass Geld nicht nötig ist
Para hacer bailar a un cabron
Um einen Mistkerl tanzen zu lassen
Tambien con los huevos se puede
Auch mit Eiern [Mut] geht es
El Gavilan lo demostró
Der Sperber hat es bewiesen
Varios corrieron asustados
Mehrere rannten verängstigt davon
Cuando lo vieron en acción
Als sie ihn in Aktion sahen
Hay que ser hombre desconfiado
Man muss ein misstrauischer Mann sein
Lo hay que ser por seguridad
Man muss es aus Sicherheitsgründen sein
Y tambien por que mucha gente
Und auch weil viele Leute
Que la espalda te han de buscar
Versuchen werden, dir in den Rücken zu fallen
Gavilancito no se deja
Der kleine Sperber lässt sich nichts gefallen
Forjando su camino va
Er schmiedet seinen Weg
Y un mensaje para el gobierno
Und eine Botschaft an die Regierung
Ya no lo vuelven a agarrar
Sie werden ihn nicht wieder fassen
Mucho cuidado traicioneros
Seid sehr vorsichtig, Verräter
Y aquellos que quedaron mal
Und diejenigen, die schlecht gehandelt haben
Recuerden que todo regresa
Erinnert euch daran, dass alles zurückkommt
Trucha los que hicieron un mal
Passt auf, ihr, die Böses getan habt
Porque aquí vengo con las pilas
Denn hier komme ich voller Energie
A mi me van a respetar
Mich werdet ihr respektieren
Aquí ya fue bueno de juegos
Hier ist Schluss mit Spielen
Lo van a empezar a mirar
Man wird anfangen, ihn zu sehen
Gavilán ya voló muy alto
Der Sperber flog schon sehr hoch
Pero su hijo presente esta
Aber sein Sohn ist hier
Un san juditas en su pecho
Ein heiliger Judas Thaddäus auf seiner Brust
Que por siempre lo llevara
Den er für immer tragen wird
Cuando vean refuego en las calles
Wenn ihr Schießereien auf den Straßen seht
Es que regreso el gavilan
Ist es, weil der Sperber zurückgekehrt ist
Ahora soy yo el que regrese
Jetzt bin ich derjenige, der zurückkehrt





Авторы: Julian Mercado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.