Los 2 Primos - La Cazeria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los 2 Primos - La Cazeria




La Cazeria
The Hunting
Con sus botas de milicia poco se tropieza anda en paso firme
With their military boots, they hardly stumble, they walk firmly
Muy bien puesto el uniforme camuflaje en noche son invisible
The uniform is well-worn, camouflage in the night makes them invisible
Con los rifles al alcanse calibre veriables enfocan la mira
With the rifles within reach, variable caliber, they focus the sight
Con presicion hacia el blanco el pulso ariestrado es la cazeria
With precision towards the target, the trained pulse is the hunt
Forman filas de ofensiva es una estamvida no tienen retrasos
They form offensive lines, it's a crusade, they have no delays
Recorren cerros y montañas hacen sus hazañas van de rancho en rancho
They cross hills and mountains, they do their deeds, they go from ranch to ranch
Tambien caen a la ciudad si hay que limpiar con gusto limpiamos
They also come down to the city, if we have to clean, we clean with pleasure
De paso buscamos la presa y mientras limpiamos seguimos cazando
In passing, we look for the prey, and while we clean, we continue hunting
Pa' lampariar al venado nunca usamos faros para encandilarlo
To flash the deer, we never use headlights to dazzle it
Les asombra la presencia el atuendo de negro se quedan temblando
They are astonished by the presence, the black attire, they are left trembling
Con solo enfocar la mira 5.7 calibre europeo
Just by focusing the sight, 5.7 caliber European
Palpitan los corazones les causa temblores los invade el miedo
Hearts are pounding, they are trembling, fear invades them
Son escoltas cordinadas muy bien comandadas por sus directores
They are coordinated guards, very well commanded by their directors
Aveses se miran 20 y de ves en cuando se miran 14
Sometimes 20 are seen, and from time to time 14 are seen
Tambien 11 comandados por cierto muy machos toda la plabada
Also 11 commanded by a certain very macho guy, the whole crowd
5 defienden al padrino tambien a sus hijos a capa y espada
5 defend the godfather, also his sons with a cape and sword
Logran metas y objetivos siempre positivos siempre aguerridos
They achieve goals and objectives, always positive, always fierce
Lanzan ordenes y encargos con la voz de mando jefe delictivos
They give orders and assignments with authority, chief criminals
Habren su propio camino ropiendo barreras avanzan derecho
They open their own path, breaking barriers, they move forward straight
El viruz cobra pecados y asi es la causa espera el efecto
The virus charges sins, and that is the cause, wait for the effect
Con la mirada hacia enfrente guerreros potente poder y respaldo
With their eyes looking ahead, warrior powerful power and support
Todos bien apadrinados por el padrino el señor de mayo
All well-sponsored by the godfather, Mr. Mayo
Son muchachos talentosos nacen con su estrella de 5 puntas
They are talented boys, born with their 5-pointed star
7 dias a la samana cazando y llenando pantiones y tumbas
7 days a week, hunting and filling cemeteries and graves





Авторы: Francisco Saldana, Norgie Noriega Montes, Angel Rivera Guzman, Christian Rolon Colon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.