Текст и перевод песни Los 2 de la S - A Cada Rato - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cada Rato - En Vivo
A Cada Rato - Live
¡Y
es
a
cada
rato,
viejo
y
márcale
y
dice¡
And
it's
every
time,
old
man,
dial
him
up
and
he
says
¡"Ajajay"
"Ayayay"
viejo
que
suene
la
bofa
compa!
""Ouch"
"Ouch"
old
man,
let
the
weed
go,
my
friend!
¡Que
no
me
den
cuerno
viejo
"ajajay"!
Don't
be
a
jerk,
old
man
"ouch"!
¡Y
Somos
Los
2...
Los
2 de
la
S!
And
we
are
The
2...
The
2 from
the
S!
A
cada
rato
miro
tu
retrato
Every
time
I
look
at
your
picture
A
cada
rato
estoy
pensando
en
ti
Every
time
I'm
thinking
of
you
Mi
vida
se
ha
llenado
de
ilusiones
My
life
has
filled
with
illusions
Palpitan
emociones
aquí
dentro
de
mi
Emotions
pulse
inside
me
Lo
que
hacen
los
amores
cuando
llegan
What
love
does
when
it
comes
Mi
pobre
corazón
se
transformo
My
poor
heart
has
transformed
No
sé
si
me
estoy
riendo
o
estoy
llorando
I
don't
know
if
I'm
laughing
or
if
I'm
crying
Y
aunque
nunca
he
cantado
te
estoy
cantando
a
ti
And
although
I've
never
sung,
I'm
singing
to
you
A
cada
rato
pienso
en
tu
cariño
Every
time
I
think
of
your
love
Y
como
un
niño
te
busco
a
ti
And
like
a
child,
I
look
for
you
A
cada
rato
miro
tu
retrato
Every
time
I
look
at
your
picture
No
cabe
duda
tú
estás
en
mí
There
is
no
doubt,
you're
in
me
¡Póngale
música
viejo¡
Let's
put
on
some
music,
old
man!
¡Y
que
se
escuche
viejo!
And
let
it
be
heard,
old
man!
¡De
Mocorito
asta
el
recodo
"ajajay",
si
señor!
From
Mocorito
to
the
elbow,
ouch,
yes
sir!
¡Y
somos
Los
2...
Los
2 de
la
S!
And
we
are
The
2...
The
2 from
the
S!
¡Salucita
plebes
"ajajay"!
Cheers,
guys,
ouch!
Lo
que
hacen
los
amores
cuando
llegan
What
love
does
when
it
comes
Mi
pobre
corazón
se
transformo
My
poor
heart
has
transformed
No
sé
si
me
estoy
riendo
o
estoy
llorando
I
don't
know
if
I'm
laughing
or
if
I'm
crying
Y
aunque
nunca
he
cantado
te
estoy
cantando
a
ti
And
although
I've
never
sung,
I'm
singing
to
you
A
cada
rato
pienso
en
tu
cariño
Every
time
I
think
of
your
love
Y
como
un
niño
te
busco
a
ti
And
like
a
child,
I
look
for
you
A
cada
rato
miro
tu
retrato
Every
time
I
look
at
your
picture
No
cabe
duda
tú
estas
en
mí
There
is
no
doubt,
you
are
in
me
¡"ajajay"
Viejo!
Ouch,
old
man!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maldonado Rivera Fernando Z.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.