Los 2 de la S - Un Bote Para Mí - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Un Bote Para Mí - En Vivo - Los 2 de la Sперевод на немецкий




Un Bote Para Mí - En Vivo
Ein Drink für mich - Live
(Compláceme con esta rola)
(Erfreue mich mit diesem Lied)
(Un bote para mi y los que estimo yo, viejo)
(Ein Drink für mich und die, die ich schätze, Alter)
(Y échele viejo y dice, "jajay")
(Und los, Alter, und es heißt, "jajay")
("jajay" échele compa Omar)
("jajay" los, Kumpel Omar)
Cuánto me ha costado
Wie viel es mich gekostet hat
El llegar hasta aquí
Bis hierher zu gelangen
Se le ha batallado
Man hat dafür gekämpft
No nací en cuna de oro
Ich wurde nicht in einer goldenen Wiege geboren
Solamente yo
Nur ich
Y una que otra persona
Und die eine oder andere Person
Sabemos muy bien
Wissen sehr gut
Todo lo que hay detrás
Alles, was dahintersteckt
Mi padre es un hombre
Mein Vater ist ein Mann
De buen corazón
Guten Herzens
De esa misma sangre
Von demselben Blut
Traigo aquí por dentro
Trage ich hier in mir
Me enseñaron a
Sie lehrten mich
Trabajar y a ser leal
Zu arbeiten und loyal zu sein
Marcar diferencia
Einen Unterschied zu machen
Si busco respeto
Um Respekt zu verdienen
Nada que cambiar
Nichts zu ändern
Soy feliz como soy
Ich bin glücklich, so wie ich bin
Mi palabra vale
Mein Wort gilt
Mucho más que el dinero
Viel mehr als Geld
Allá donde nací
Dort, wo ich geboren wurde
Donde seguido voy
Wo ich oft hingehe
Le llevo veladoras
Bringe ich Kerzen
A madre al panteón
Meiner Mutter zum Friedhof
Su amor y sus concejos
Ihre Liebe und ihre Ratschläge
A donde quiera que voy
Wohin ich auch gehe
Los llevo aquí conmigo
Trage ich hier bei mir
Dentro de mi corazón
In meinem Herzen
Un bote para mi
Ein Drink für mich
Y los que estimo yo
Und die, die ich schätze
Mucho que agradecer
Viel, wofür ich dankbar sein muss
La familia está bien
Der Familie geht es gut
Pa'darme un que otro gusto
Um mir den einen oder anderen Wunsch zu erfüllen
Gracias a dios que hay
Gott sei Dank gibt es die Möglichkeit
Y aunque gane o pierda
Und ob ich gewinne oder verliere
Que nadie me creo más
Ich halte mich nicht für besser als andere
("ayayay", "jajay")
("ayayay", "jajay")
(Y somos su amigos, viejo)
(Und wir sind deine Freunde, Alter)
(Los 2 de la S, "ayayay")
(Los 2 de la S, "ayayay")
Muy agradecido
Sehr dankbar
Por un día más
Für einen weiteren Tag
Ahorita aquí estamos
Jetzt sind wir hier
Mañana quien sabe
Morgen, wer weiß
La vida me ha puesto
Das Leben hat mich
En aprietos que me duelen
In Schwierigkeiten gebracht, die schmerzen
Pero aquí seguimos
Aber hier sind wir immer noch
Puro pa' adelante
Immer nur vorwärts
A la escuela yo
Zur Schule hatte ich
No lleve pa' gastar
Nichts zum Ausgeben
Para que estudiaran
Damit sie studieren konnten
Mis hermanos grandes
Meine älteren Geschwister
La necesidad no
Die Not lässt dir nicht
Te da mucha opción
Viel Auswahl
Yo aprendí a subir
Ich lernte aufzusteigen
Sin pisar a nadie
Ohne jemanden niederzutreten
Y de mi pasado
Und aus meiner Vergangenheit
No cambiaria nada
Würde ich nichts ändern
Pero diera todo
Aber ich gäbe alles
Por tener mi madre
Um meine Mutter bei mir zu haben
Allá donde nací
Dort, wo ich geboren wurde
Donde seguido voy
Wo ich oft hingehe
Le llevo veladoras
Bringe ich Kerzen
A mi madre al panteón
Meiner Mutter zum Friedhof
Su amor y sus concejos
Ihre Liebe und ihre Ratschläge
A donde quiera que voy
Wohin ich auch gehe
Los llevo aquí conmigo
Trage ich hier bei mir
Dentro de mi corazón
In meinem Herzen
Un bote para mi
Ein Drink für mich
Y los que estimo yo
Und die, die ich schätze
Mucho que agradecer
Viel, wofür ich dankbar sein muss
La familia esta bien
Der Familie geht es gut
Pa' darme un que otro gusto
Um mir den einen oder anderen Wunsch zu erfüllen
Gracias a dios que hay
Gott sei Dank gibt es die Möglichkeit
Y aunque gane o pierda
Und ob ich gewinne oder verliere
Que nadie me creo más
Ich halte mich nicht für besser als andere






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.