Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste tarde
Du kamst zu spät
Llegaste
tarde,
en
el
ocaso
de
mi
vida
triste
Du
kamst
zu
spät,
im
Abendrot
meines
traurigen
Lebens,
A
mis
palabras
tiernas
confundiste
Hast
meine
zärtlichen
Worte
missverstanden
Y
por
primera
vez
quisiste
amar
Und
wolltest
zum
ersten
Mal
lieben
Pero
era
tarde,
y
en
la
locura
del
placer
humano
Aber
es
war
zu
spät,
und
im
Wahnsinn
der
menschlichen
Lust
No
comprendiste
que
un
deber
lejano
Hast
du
nicht
verstanden,
dass
eine
ferne
Pflicht
Iba
arrancarme
de
tu
amor
penar
Mich
deiner
leidvollen
Liebe
entreißen
würde
En
vano
quise,
hacerte
ver
las
penas
de
la
vida
Vergeblich
wollte
ich
dich
die
Leiden
des
Lebens
sehen
lassen
Porque
sabia,
que
nuestro
amor
era
un
amor
fugaz
Weil
ich
wusste,
dass
unsere
Liebe
nur
flüchtig
war
Llegaste
tarde,
pero
quisiste
conocer
mi
vida
Du
kamst
zu
spät,
aber
du
wolltest
mein
Leben
kennenlernen
Y
ahora
te
dejo
con
mi
amor
la
herida
Und
jetzt
lasse
ich
dich
mit
meiner
Liebe
und
der
Wunde
zurück
Que
de
tu
alma
no
podras
borrar
Die
du
aus
deiner
Seele
nicht
löschen
kannst
En
vano
quise
hacerte
ver
las
cosas
de
la
vida
Vergeblich
wollte
ich
dich
die
Dinge
des
Lebens
sehen
lassen
Porque
sabia
que
nuestro
amor
era
un
amor
fugaz
Weil
ich
wusste,
dass
unsere
Liebe
nur
flüchtig
war
Llegaste
tarde,
pero
quisiste
conocer
mi
vida
Du
kamst
zu
spät,
aber
du
wolltest
mein
Leben
kennenlernen
Y
ahora
te
dejo,
con
mi
amor
la
herida
Und
jetzt
lasse
ich
dich
mit
meiner
Liebe
und
der
Wunde
zurück
Que
de
tu
alma
no
podras
borrar
Die
du
aus
deiner
Seele
nicht
löschen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wello Rivas Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.