Текст и перевод песни Los 4 - Evidencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
4 con
la
Pantoja
Los
4 with
Pantoja
Cuando
digo
que
no
quiero
amarte
más,
es
porque
te
amo
When
I
say
I
don't
want
to
love
you
anymore,
it's
because
I
love
you
(No
sé
si
me
entiendes)
(I
don't
know
if
you
understand
me)
Cuando
digo
que
no
quiero
más
de
ti,
es
porque
te
quiero
When
I
say
I
don't
want
more
from
you,
it's
because
I
want
you
(Solo
escucha
mira)
(Just
listen,
look)
Mas
tengo
miedo
de
entregar
mi
corazón
But
I'm
afraid
to
give
you
my
heart
Y
confesar
que
ando
toda
entusiasmada
And
confess
that
I'm
all
excited
Yo
no
puedo
imaginar
que
va
a
ser
de
mí
I
can't
imagine
what
will
become
of
me
Si
te
perdiera
un
día
If
I
lost
you
one
day
(Vamos
arriba
Tania)
(Let's
go
Tania)
Veo
mi
paz
que
se
desprende
por
doquier,
I
see
my
peace
spreading
everywhere,
Que
después
te
entrego
That
I
later
give
you
(Ahí
noma,
vamo'
pa'
ya)
(There
you
go,
let's
go)
Necesito
hablar
las
cosas
que
yo
sé
I
need
to
talk
about
the
things
I
know
Y
después
me
niego
And
then
I
deny
it
Y
la
verdad
es
que
estoy
loca
ya
por
ti
And
the
truth
is
that
I'm
crazy
for
you
already
(Esa
es
la
verdad)
(That's
the
truth)
Que
tengo
miedo
de
perderte
alguna
vez
That
I'm
afraid
of
losing
you
sometime
Necesito
aceptar
que
Dios
jamás
va
a
separarte
de
mi
vida
I
need
to
accept
that
God
will
never
separate
you
from
my
life
(Dice
las
cosas
Tania,
RUME
VAMOS)
(Say
things
Tania,
RUME
LET'S
GO)
Es
una
locura
el
decir
que
no
te
quiero
It's
crazy
to
say
I
don't
love
you
Evitar
las
apariencias,
ocultando
evidencias
Avoiding
appearances,
hiding
evidence
Más
porque
seguir
fingiendo
Why
keep
pretending
Si
no
puedo
engañar
mi
corazón
If
I
can't
fool
my
heart
(Lo
cierto
es
que)
(The
truth
is
that)
Yo
sé
que
te
amo
I
know
I
love
you
Ya
no
más
mentiras
si
me
muero
de
deseos
No
more
lies
if
I'm
dying
of
desire
Yo
te
quiero
más
que
a
todo
necesito
de
tus
besos
I
love
you
more
than
anything
I
need
your
kisses
Le
haces
falta
a
mis
días
You
are
missing
from
my
days
Mas
sin
ti
no
que
hacer,
que
hacer
sin
ti
But
without
you
what
to
do,
what
to
do
without
you
Yo
quiero
que
conozcas
más
de
mí
I
want
you
to
know
more
about
me
Son
mis
temores
They
are
my
fears
(Son
mis
temores)
(They
are
my
fears)
Los
que
me
alejan
The
ones
that
push
me
away
(Los
que
me
alejan,
mami
mira)
(The
ones
that
push
me
away,
mommy
look)
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
The
truth
is
that
I
love
you
more
than
myself
(Búscame
a
mí
porque)
(Look
for
me
because)
Son
mis
temores
They
are
my
fears
(Son
mis
temores)
(They
are
my
fears)
Los
que
me
alejan
The
ones
that
push
me
away
(Los
que
me
alejan,
mami
mira)
(The
ones
that
push
me
away,
mommy
look)
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
The
truth
is
that
I
love
you
more
than
myself
(Escucha
bien,
lo
cierto
es,
que
cuando
yo
me
sierro
(Listen
carefully,
the
truth
is,
that
when
I
close
myself
off
Digo
cosas
que
no
tengo
que
decir
I
say
things
I
don't
have
to
say
Pero
con
mi
palabras
y
mi
comportamiento
But
with
my
words
and
my
behavior
Yo
no
creo
que
me
tenga
que
medir
que
yo
te
amo
I
don't
think
I
have
to
measure
that
I
love
you
No
te
lo
tengo
que
decir,
que
yo
te
quiero
I
don't
have
to
tell
you,
that
I
love
you
No
te
lo
tengo
que
decir
que
eres
mi
vida
y
que
sin
tu
amor
me
muero
I
don't
have
to
tell
you
that
you
are
my
life
and
that
without
your
love
I
die
Tania!
no
te
lo
tengo
que
decir)
Tania!
I
don't
have
to
tell
you)
Es
una
locura
(Qué)
el
decir
que
no
te
quiero
(¡Eso!)
It's
crazy
(What)
to
say
that
I
don't
love
you
(That's
it!)
Evitar
las
apariencias,
(Ahí
noma)
ocultando
evidencias
Avoiding
appearances,
(There
you
go)
hiding
evidence
Mas
porque
seguir
fingiendo
si
no
puedo
engañar
mi
corazón
Why
keep
pretending
if
I
can't
fool
my
heart
(Vamo'
arriba)
(Let's
go
up)
Yo
sé
que
te
amo
(Rumbe)
I
know
I
love
you
(Rumbe)
Ya
no
más
mentiras
si
me
muero
de
deseos
No
more
lies
if
I'm
dying
of
desire
Yo
te
quiero
más
que
a
todo
necesito
de
tus
besos
I
love
you
more
than
anything
I
need
your
kisses
Le
haces
falta
a
mis
días
You
are
missing
from
my
days
Mas
sin
ti
no
que
hacer,
que
hacer
sin
ti
But
without
you
what
to
do,
what
to
do
without
you
Yo
quiero
que
conozcas
más
de
mí
I
want
you
to
know
more
about
me
Son
mis
temores
(Son
mis
temores)
They
are
my
fears
(They
are
my
fears)
Los
que
me
alejan
(Los
que
me
alejan
chica)
The
ones
that
push
me
away
(The
ones
that
push
me
away
girl)
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
(¡Ay!)
The
truth
is
that
I
love
you
more
than
myself
(Ay!)
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
(Aunque
no
lo
creas)
(¡Eso!)
They
are
my
fears
that
push
me
away
(Believe
it
or
not)
(That's
it!)
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
The
truth
is
that
I
love
you
more
than
myself
Ay
nos
vamos
a
mi
forma,
vatule
Ay
we're
going
my
way,
vatule
Míralo
Pantoja,
para
que
me
entiendas
mejor
Look
at
it
Pantoja,
so
you
understand
me
better
Y
el
coro
dice
maso
menos
así
And
the
chorus
says
something
like
this
Lo
cierto
es
que
te
quiero
más
que
a
mí
(Esa
es
la
realidad)
The
truth
is
that
I
love
you
more
than
myself
(That's
the
reality)
Y
nunca
yo
he
dejado
de
quererte
And
I
have
never
stopped
loving
you
(Y
tienes
que
comprenderme)
(And
you
have
to
understand
me)
Pero
cuando
te
paras
frente
a
mí
(Pliz)
But
when
you
stand
in
front
of
me
(Please)
Es
como
si
empezara
a
conocerte
It's
like
I'm
starting
to
meet
you
(Hay
repite
la
verdad
oye)
(Hey
repeat
the
truth
listen)
Oye
Jorgito
(Ahí
yo)
Otra
vez
Hey
Jorgito
(There
I
am)
One
more
time
Es
como
si
empezara
a
conocerte
It's
like
I'm
starting
to
meet
you
(Cuando
voy
pa'
arriba
de
ti
mi
corazón
(When
I
go
on
top
of
you
my
heart
Me
dice
Jorgito
no
no
no
no,
detente)
It
tells
me
Jorgito
no
no
no
no,
stop)
Es
como
si
empezara
a
conocerte
It's
like
I'm
starting
to
meet
you
(Eso
Tania,
yo
quiero
que
ella
me
comprenda
pero
no
me
entiende)
(That's
it
Tania,
I
want
her
to
understand
me
but
she
doesn't
understand
me)
Es
como
si
empezara
a
conocerte
It's
like
I'm
starting
to
meet
you
Lo
cierto
es
que
yo
quiero
más
de
ti
The
truth
is
that
I
want
more
of
you
Yo
quiero
amarte,
lo
que
no
quiero
es
perderte
I
want
to
love
you,
what
I
don't
want
is
to
lose
you
Es
como
si
empezara
a
conocerte
It's
like
I'm
starting
to
meet
you
Porque
esto
es
guste
a
quien
le
guste
y
pese
a
quien
le
pese
Because
this
is
like
it
or
not
and
no
matter
what
Es
como
si
empezara
a
conocerte
It's
like
I'm
starting
to
meet
you
(Oye
Tania
es
que
seguimos
siendo
los
mismos
(Hey
Tania,
it's
that
we're
still
the
same
Aunque
pasen
los
años,
aunque
pasen
los
meses)
Even
though
the
years
go
by,
even
though
the
months
go
by)
Es
como
si
empezara
a
conocerte
It's
like
I'm
starting
to
meet
you
(Oye,
el
problema
surge,
desde
que
Tania
se
une
con
los
4)
(Hey,
the
problem
arises,
since
Tania
joins
Los
4)
(Esto
es
una
bomba,
aprovecha
y
quita
tu
retrato)
(This
is
a
bomb,
take
advantage
and
remove
your
portrait)
(Esto
es
locura)
(This
is
madness)
(Camina,
patule)
(Walk,
patule)
Haciendo
lo
que
sabe
hacer,
poniéndole
vitamina)
Doing
what
he
knows
how
to
do,
putting
vitamin
on
it)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto Cougil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.