Los 4 - Se Que Volveras - En vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los 4 - Se Que Volveras - En vivo




Se Que Volveras - En vivo
Я знаю, ты вернешься - Вживую
Una vez me dijeron que si no era completamente
Когда-то мне сказали, что если я не полностью
Feliz, es porque no era el fin por eso "Sé que volverás"
Счастлив, значит, это не конец, поэтому знаю, ты вернешься"
Llevo días viendo el techo
Днями напролет смотрю в потолок
Con algo aquí en mi pecho y no qué hacer
С тяжестью в груди, не знаю, что делать
Tengo el corazón deshecho sufriendo sin derecho
Мое сердце разбито, страдает без причины
Y unas ganas de volverte a ver
И так хочется тебя увидеть
Tengo miedo al asecho de las cosas que he hecho
Боюсь подвоха за то, что я натворил
Y no me han salido bien
И все получилось не так
Tu perfume en mi lecho
Твой парфюм на моей постели
Y un poema mal hecho que no te entregué
И плохо написанное стихотворение, которое я тебе не отдал
Tengo luna llena y sin ti mi morena
Полная луна, а тебя нет, моя смуглянка
Es tan triste sentarse sólito en la arena
Так грустно сидеть в одиночестве на песке
allá y yo aquí con mi pena
Ты там, а я здесь, с моей печалью
Siento tanto frio y eso que esto me quema
Мне так холодно, и все же от этого я горю
Luna llena, eres mi ángel de veras
Полная луна, ты поистине мой ангел
Como quisiera que aquí conmigo estuvieras
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь со мной
Pero yo que volverás y...
Но я знаю, ты вернешься и...
y yo amándonos por fin
Ты и я наконец полюбим друг друга
Yo te daré envuelto en regalos
Я подарю тебе в виде подарков
Todos los besos que no te había dado
Все поцелуи, которые я тебе не дал
y yo amándonos por fin
Ты и я наконец полюбим друг друга
Y así serás ese milagro
И так ты станешь тем чудом
De amor sincero que por tanto tiempo ha esperado
Настоящей любви, которую ты так долго ждала
Tengo un sueño insatisfecho de que todo este mal trecho
У меня есть несбывшаяся мечта, что все эти беды
Pronto ya va a desaparecer
Скоро исчезнут
Tengo el corazón estrecho, llenito de despecho
Мое сердце сжалось, полно досады
Pero sigo esperando con fe
Но я продолжаю ждать с верой
Antes de irme aprovecho para estar satisfecho
Прежде чем уйти, я удовлетворюсь
Te prometo todo estará bien
Обещаю, все будет хорошо
En tu corazón cosecho esperanza y sospecho
В твоем сердце я сею надежду и подозреваю
Que lo sientes también
Что ты тоже это чувствуешь
Tengo luna llena y sin ti mi morena
Полная луна, а тебя нет, моя смуглянка
Es tan triste sentarse sólito en la arena
Так грустно сидеть в одиночестве на песке
allá y yo aquí con mi pena
Ты там, а я здесь, с моей печалью
Siento tanto frió y eso que esto me quema
Мне так холодно, и все же от этого я горю
Luna llena, eres mi ángel de veras
Полная луна, ты поистине мой ангел
Como quisiera que aquí conmigo estuvieras
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь со мной
Pero yo que volverás y...
Но я знаю, ты вернешься и...
y yo amándonos por fin
Ты и я наконец полюбим друг друга
Yo te daré envuelto en regalos
Я подарю тебе в виде подарков
Todos los besos que no te había dado
Все поцелуи, которые я тебе не дал
y yo amándonos por fin
Ты и я наконец полюбим друг друга
Y así serás ese milagro
И так ты станешь тем чудом
De amor sincero que por tanto tiempo ha esperado
Настоящей любви, которую ты так долго ждала
y yo amándonos por fin
Ты и я наконец полюбим друг друга
Yo te daré envuelto en regalos
Я подарю тебе в виде подарков
Todos los besos que no te había dado
Все поцелуи, которые я тебе не дал
y yo amándonos por fin
Ты и я наконец полюбим друг друга
Y así serás ese milagro
И так ты станешь тем чудом
De amor sincero que por tanto tiempo ha esperado
Настоящей любви, которую ты так долго ждала
Y aunque duermas junto a él,
И хотя ты спишь рядом с ним,
que tus sueños siguen conmigo... Yo "Sé que volverás"
Я знаю, что твои мечты со мной... знаю, ты вернешься"





Авторы: frank palacios naranjo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.