Los 40 - Purple Lamborghini - перевод текста песни на немецкий

Purple Lamborghini - Los 40перевод на немецкий




Purple Lamborghini
Lila Lamborghini
O maior chefão daqui e tenho sido o mais verdadeiro
Der größte Boss hier und ich bin der Echteste gewesen
E sou um problema maior quando me junto com o Skrillex
Und ich bin ein größeres Problem, wenn ich mit Skrillex zusammen bin
Assassinato em minha mente, é hora de rezar para Deus
Mord in meinen Gedanken, es ist Zeit, zu Gott zu beten
Meu revólver não é religioso, a revolução começou
Meine Waffe ist nicht religiös, die Revolution hat begonnen
Você quer saber meu nome, então diga a eles: Sargento
Du willst meinen Namen wissen, dann sag ihnen: Sergeant
Você quer saber minha gangue: Esquadrão Suicida
Du willst meine Gang wissen: Suicide Squad
Pistola na minha cintura, eu posso cometer um erro
Pistole an meiner Hüfte, ich könnte einen Fehler machen
Pistoleiro, tiro na cabeça, oh meu Deus, eu estou louco?
Auftragskiller, Kopfschuss, oh mein Gott, bin ich verrückt?
Drogas em cada esquina, essa é a cidade de Gotham
Drogen an jeder Ecke, das ist Gotham City
Crocodilo veio para sequestrar você, cortar o seu rim
Killer Croc kam, um dich zu entführen, dir deine Niere rauszuschneiden
Não misericórdia, tem uma Lamborghini roxa à espreita
Es gibt keine Gnade, da lauert ein lila Lamborghini
Aqui é o Rozay, você não sabe que essas vadias valem a pena?
Das ist Rozay, weißt du nicht, dass diese Schlampen es wert sind?
Cheio de Rolex no Grammy Awards
Voller Rolex bei den Grammy Awards
Eles ainda vendem drogas, coisa dos garotos de Miami
Sie verkaufen immer noch Drogen, das ist Miami-Jungs-Zeug
Assassinos em todos os lugares, não lugar para correr
Killer überall, es gibt keinen Ort zum Weglaufen
Perdoe-me pelos meus erros, eu acabei de começar
Vergib mir meine Fehler, ich habe gerade erst angefangen
Não há, não misericórdia, n-não há, n-não misericórdia
Es gibt keine, keine Gnade, k-keine, k-keine Gnade
Tem uma Lamborghini roxa, Lamborghini roxa à espreita
Habe einen lila Lamborghini, lila Lamborghini lauert
Não há, não misericórdia, n-não há, n-não misericórdia
Es gibt keine, keine Gnade, k-keine, k-keine Gnade
Tem uma Lamborghini roxa à espreita (Rozay!)
Habe einen lila Lamborghini, der lauert (Rozay!)
Não implore por sua vida porque esse é um caso perdido
Bettle nicht um dein Leben, denn das ist ein verlorener Fall
Apostas altas, armadura corporal, garoto suicida
Hohe Einsätze, Körperpanzerung, Selbstmord-Junge
hora para jogar e hora para matar
Es gibt eine Zeit zum Spielen und es gibt eine Zeit zum Töten
Decida-se, baby, a hora é agora
Entscheide dich, Baby, die Zeit ist jetzt
Assassinato com pena de morte, em letras maiúsculas
Mord mit Todesstrafe, in Großbuchstaben
Sim, ela capta minha vibe mas não compreende o meu poder
Ja, sie spürt meine Stimmung, aber sie versteht meine Macht nicht
Preciso de mais uns dois membros da gangue para estes novos empreendimentos
Ich brauche noch ein paar Gangmitglieder für diese neuen Unternehmungen
Deste ponto em diante, tudo o que fizermos, faremos juntos
Von diesem Punkt an, alles, was wir tun, tun wir zusammen
Corpo na esquina, milhões no porta-malas
Leiche an der Ecke, Millionen im Kofferraum
Sete zeros, é o que eu vou gastar a cada dois meses (Skrillex!)
Sieben Nullen, das werde ich alle zwei Monate ausgeben (Skrillex!)
Assassinos na esquina, balas Black Talon de munição
Killer an der Ecke, Black Talon Munition
Villa Palisade e Paris para encher de putas
Villa Palisade und Paris, um sie mit Schlampen zu füllen
Diga meu nome e eu vou com o pelotão de arma
Sag meinen Namen und ich komme mit dem Erschießungskommando
Todo mundo correndo, mano, um Deus
Alle rennen, Mann, es gibt nur einen Gott
A cocaína, Ferrari branca, estou na pista rápida
Kokain, weißer Ferrari, ich bin auf der Überholspur
Todos os dias era vida ou morte, foi que o dinheiro entrou
Jeder Tag war Leben oder Tod, da kam das Geld ins Spiel
Contando dinheiro, resíduos de drogas e até sangue neles
Geld zählen, Drogenrückstände und sogar Blut daran
Ele tinha um motorista, até eu colocar o meu primo nisso
Er hatte einen Fahrer, bis ich meinen Cousin darauf angesetzt habe
Mandando ver, garoto, Esquadrão Suicida
Vollgas, Junge, Suicide Squad
A agulha está no meu braço, então eu mato ou morro por isso
Die Nadel ist in meinem Arm, also töte oder sterbe ich dafür
Não há, não misericórdia, n-não há, n-não misericórdia
Es gibt keine, keine Gnade, k-keine, k-keine Gnade
Tem uma Lamborghini roxa, Lamborghini roxa à espreita
Habe einen lila Lamborghini, lila Lamborghini lauert
Não há, não misericórdia, n-não há, n-não misericórdia
Es gibt keine, keine Gnade, k-keine, k-keine Gnade
Tem uma Lamborghini roxa à espreita (Ricky Rozay!)
Habe einen lila Lamborghini, der lauert (Ricky Rozay!)
Poder
Macht
Ganância
Gier
Desonestidade
Unehrlichkeit
Necessidades
Bedürfnisse
Alto risco
Hohes Risiko
(Dinheiro em espécie)
(Bargeld)
Garoto das Drogas
Drogenjunge
(Dinheiro do Rap)
(Rap-Geld)
Lance real
Echte Sache
Perdoe-me por meus erros, eu acabei de começar
Vergib mir meine Fehler, ich habe gerade erst angefangen
Rozay!
Rozay!





Авторы: Shamann Cooke, Sonny Moore, Rick Ross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.